Back to Stories
EnglishLevel 1

Shade for a Nap - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

陰影裡的小睡 | 英文/中文 雙語朗讀

napresthourcarnext
米洛坐在小車內,隨著車行駛在繁忙街道上,樹木、鳥兒和車輛環繞,展現出充滿活力的旅程開始情景。
1.米洛坐在小車內,隨著車行駛在繁忙街道上,樹木、鳥兒和車輛環繞,展現出充滿活力的旅程開始情景。
米洛特寫臉龐,眼皮沉重欲閉,陽光刺眼卻難抵睡意,呈現一絲疲憊與柔和爭鬥的神情。
2.米洛特寫臉龐,眼皮沉重欲閉,陽光刺眼卻難抵睡意,呈現一絲疲憊與柔和爭鬥的神情。
米洛從背後視角滑向鄰座,輕觸柔軟布料,窗外陽光與陰涼交織,展露期待與輕鬆的神情。
3.米洛從背後視角滑向鄰座,輕觸柔軟布料,窗外陽光與陰涼交織,展露期待與輕鬆的神情。
米洛凝視窗外,樹木隨車高速掠過,黃橙交織的光影營造出動感十足的晴朗路途。
4.米洛凝視窗外,樹木隨車高速掠過,黃橙交織的光影營造出動感十足的晴朗路途。
米洛因顛簸驚醒,眼中流露驚喜與舒緩,觸摸柔軟布料的同時體會到車內陰涼的宜人感。
5.米洛因顛簸驚醒,眼中流露驚喜與舒緩,觸摸柔軟布料的同時體會到車內陰涼的宜人感。
米洛安靜入睡,頭倚柔軟布料,車內和煦光影襯托出旅程尾聲的寧靜與滿足感。
6.米洛安靜入睡,頭倚柔軟布料,車內和煦光影襯托出旅程尾聲的寧靜與滿足感。

Story Content

English Original

Milo sits in the car. Tires hum along the street. He lowers his cap slowly. His eyelids drop for a nap. Bright sun presses on his face. Warm light blocks easy rest. Milo lifts his head again. The ride takes one hour. Trees pass in steady rows. A bump shakes the small car. Milo sits upright once more.

He slides to the next seat. Shade covers his closed eyes. Cool air moves around him. His head leans on cloth. Engine vibrations rock his body. Lights outside flash then soften. Road noise drops for a moment. Soft breathing rises and falls. Soft breathing rests in shade.


繁體中文 Translation

米洛坐在車裡。輪胎沿著街道嗡嗡響。他慢慢拉低帽沿。他的眼皮垂下準備小睡。強烈陽光壓在他的臉上。溫暖光線妨礙輕鬆休息。米洛再次抬起頭。這段路程需要一小時。樹木以整齊的隊列掠過。一個顛簸搖晃了小車。米洛再次坐直。

他滑到下一個座位。陰影覆住他閉著的眼睛。涼爽空氣在他身邊流動。他的頭靠在布料上。引擎的震動搖晃他的身體。車外燈光閃爍後變柔和。路面的噪音暫時降低。柔和呼吸起伏不斷。柔和呼吸在陰影中安歇。

Vocabulary in Context

nap
·noun/verb

小睡,打盹

A quick nap can help recharge your energy.

小睡一下可以帮助恢复精力。

rest
·verb/noun

休息,休息时间

I need to rest before we continue our journey.

在我们继续旅程之前,我需要休息一下。

hour
·noun

小时

It takes about an hour to get to the beach.

到海滩大约需要一个小时。

car
·noun

汽车

The car was parked in the driveway.

汽车停在车道上。

next
·adjective

下一个的

The next stop is just a few blocks away.

下一个停靠点就在几个街区外。

AI-generated · LexiTale

01bee1eef57d4af9 · 7,1965,461