Back to Stories
EnglishLevel 3

When the Ball Vanished - 中級向け英語短編ストーリー、翻訳・音声付き

ボールが消えたとき | 英語/日本語 バイリンガル音声

baseballraccoonteammatepitchercoach
朝の柔らかな光の中、レオが町のグラウンドで用具カートを引きながら歩き、穏やかかつ決意に満ちた表情を見せるシーン。
1.朝の柔らかな光の中、レオが町のグラウンドで用具カートを引きながら歩き、穏やかかつ決意に満ちた表情を見せるシーン。
町のグラウンドのベンチに置かれた緑のヘルメットと、チョークで描かれたラインの細かい質感が際立つクローズアップ描写。
2.町のグラウンドのベンチに置かれた緑のヘルメットと、チョークで描かれたラインの細かい質感が際立つクローズアップ描写。
ミラが鮮やかなオレンジ色のコーンをバランスしながら、小さな水たまりに映るグローブを確認し、期待と集中の表情を見せるシーン。
3.ミラが鮮やかなオレンジ色のコーンをバランスしながら、小さな水たまりに映るグローブを確認し、期待と集中の表情を見せるシーン。
ブリーチャーの下から現れたアライグマが、縞模様の尾を揺らしながら落ちた野球を優しく抱える、夢のような半透明効果のシーン。
4.ブリーチャーの下から現れたアライグマが、縞模様の尾を揺らしながら落ちた野球を優しく抱える、夢のような半透明効果のシーン。
レオがフェンス近くでグラノーラバーを崩し、ミラが金属梁から野球を弾き飛ばす緊張した瞬間、コーチが静かに見守るシーン。
5.レオがフェンス近くでグラノーラバーを崩し、ミラが金属梁から野球を弾き飛ばす緊張した瞬間、コーチが静かに見守るシーン。
レオが広いグラウンドで自信を持ってグローブに野球を捕らえ、柔らかなほこりが足元に舞い、コーチが見守る中、新たな道へ進む決意を示すシーン。
6.レオが広いグラウンドで自信を持ってグローブに野球を捕らえ、柔らかなほこりが足元に舞い、コーチが見守る中、新たな道へ進む決意を示すシーン。

Story Content

English Original

Leo reached the town field before breakfast, pulling a cart of scuffed gear. His teammate Mila trailed behind, balancing three bright orange cones on one arm. The chalked lines have been set during the night, and the infield has been raked smooth. A green helmet, which still carried mud from last game, lay on the bench. Warm dust floated above the dry clay. A distant mower droned, mixing with the sharp smell of cut grass. Leo, the usual pitcher for their youth club, carried one simple goal. He hoped to test a new grip before anyone else arrived. He placed a single baseball on the rubber, stretched his fingers, and lifted his leg.

The throw snapped across the plate and bounced off Mila’s glove, then rolled under the bleachers. A metal beam blocked the space, so she could not reach the ball. While they searched for an angle, a raccoon shuffled out from the shadows beneath the seats. Its striped tail brushed the ground, and the lost baseball rested between its paws. The unexpected guard became the second obstacle. Leo pulled a granola bar from his pocket and crumbled half near the fence. The sweet scent caught the raccoon’s attention; it waddled over and explored the crumbs. Mila slid sideways, glove flat on the dirt, and flicked the ball clear of the beam. Their coach stood at the gate, hands in pockets, eyes following the raccoon. The animal finished the snack, climbed a nearby tree, and vanished among the leaves. Leo tossed the recovered ball into his glove, and soft dust rose around his shoes.


日本語 Translation

朝食前、レオは傷だらけの用具を載せたカートを引きながら町の野球場に着いた。チームメイトのミラが後ろから続き、オレンジ色のコーンを片腕に三つ乗せていた。夜のうちにチョークの線が引かれ、内野の土は整えられている。前の試合で泥が付いたままの緑色のヘルメットがベンチに転がっていた。乾いた土の上に温かなほこりが舞い、遠くで芝刈り機がうなり、刈りたての草の匂いが混じった。ユースクラブで投手を務めるレオの今日の目標は一つだけだった。他の誰より早く来て、新しい握り方を試したかったのだ。レオはマウンドに野球ボールを置き、指を伸ばし、脚を上げた。

投げたボールはプレートをすばやく通り抜け、ミラのグローブをはじいてベンチ下へ転がった。金属の梁が邪魔をして、彼女の手は届かない。角度を探していると、座席の影からアライグマが現れ、失われたボールを前足にはさんでいた。思わぬ番人が二つ目の障害となる。レオはポケットからグラノーラバーを取り出し、フェンス際に半分を砕いて落とした。甘い匂いがアライグマを引きつけ、動物はのそのそと近づき、かけらを探り始めた。ミラは横に滑り込み、土に平らにしたグローブで梁の外へボールを弾き出した。ゲートの所にはコーチがポケットに手を入れたまま立ち、アライグマを目で追っている。動物はおやつを平らげると近くの木に登り、葉の間へ姿を消した。レオは取り戻したボールをグローブに投げ込み、柔らかな土ぼこりが靴のまわりに舞った。

Vocabulary in Context

baseball
·noun

野球

Baseball is Leo's favorite sport.

野球はレオの好きなスポーツだ。

raccoon
·noun

アライグマ

A raccoon scurried across the field as Leo set up his gear.

レオが道具を整えていると、アライグマがフィールドを横切った。

teammate
·noun

チームメイト

Leo was excited to see his teammate arrive at the field.

レオはフィールドに到着したチームメイトを見て興奮した。

pitcher
·noun

ピッチャー

Leo dreamed of becoming the best pitcher on the team.

レオはチームの最高のピッチャーになることを夢見ていた。

coach
·noun

コーチ

Leo looked forward to meeting his coach for practice.

レオは練習のためにコーチに会うのを楽しみにしていた。

AI-generated · LexiTale

d6f596f185f5db20 · 8,9584,911