When the Lantern Splashes - 초급용 영어 단편 이야기, 번역・발음 포함
등불이 풍덩 빠질 때 | 영어/한국어 이중 언어 음성






Story Content
English Original
Rina carries a small paper light. The light is bright and yellow. She walks along a forest trail. Bird song drifts above the leaves. A house ahead plays joyful music. Warm air moves around her arms. A quick wind lifts the light. The paper twists above her head. The wind drops it into a puddle.
Wet mud covers the lower edge. Rina stops beside the puddle. She picks a long dry stick. She hooks the string with care. Water slides off the paper. Tiny lights inside still glow bright. Rina laughs; a holiday starts tomorrow. She ties the bright light higher. The paper lantern hangs above water. Soft music continues behind the trees. The forest stays still now.
한국어 Translation
리나는 작은 종이 등불을 들고 걷는다. 등불은 밝고 노랗다. 그녀는 숲속 오솔길을 따라간다. 나뭇잎 위로 새소리가 흐른다. 앞쪽 집에서 경쾌한 음악이 흘러나온다. 따뜻한 바람이 팔 주위를 돈다. 갑작스런 바람이 등불을 들어 올린다. 종이가 머리 위에서 빙글돈다. 바람이 등불을 웅덩이에 떨어뜨린다.
젖은 진흙이 아래 부분을 덮는다. 리나는 웅덩이 옆에 멈춘다. 그녀는 긴 마른 막대를 집어 든다. 막대로 끈을 조심스레 건진다. 물이 종이에서 미끄러져 내린다. 안쪽 작은 불빛이 여전히 밝게 빛난다. 리나는 웃는다. 내일은 연휴가 시작된다. 그녀는 등불을 더 높이 묶는다. 종이 등불이 물 위에 걸린다. 부드러운 음악이 나무 뒤에서 계속 흐른다. 숲은 지금 고요히 머문다.
Vocabulary in Context
- trail
오솔길, 자취
“She followed the trail through the trees.”
그녀는 나무 사이의 오솔길을 따라갔다.
- bright
밝은, 빛나는
“The bright yellow light made her feel safe.”
밝은 노란색 불빛이 그녀를 안전하게 느끼게 했다.
- light
빛, 조명
“The light from Rina's paper lantern brightened her path.”
리나의 종이 등불에서 나오는 빛이 그녀의 길을 밝게 했다.
- holiday
휴일, 휴가
“She was excited to celebrate the holiday with her friends.”
그녀는 친구들과 함께 휴일을 축하하게 되어 기뻤다.
- joyful
기쁜, 즐거운
“Rina felt joyful as she walked through the park.”
리나는 공원을 걸으면서 기뻤다.