Back to Stories
EnglishLevel 2

The Blanket Slip - 初中級向け英語短編ストーリー、翻訳・音声付き

ずれた毛布 | 英語/日本語 バイリンガル音声

courageousauctionglovesquestionblanket
柔らかな朝日が町のホールに差し込み、ルイスが折りたたんだ毛布と手袋を持ちながら温かい笑顔で入室する様子が描かれている。
1.柔らかな朝日が町のホールに差し込み、ルイスが折りたたんだ毛布と手袋を持ちながら温かい笑顔で入室する様子が描かれている。
ルイスの手が折りたたまれた毛布と手袋をしっかり持ち、柔らかな質感と温かみが感じられる瞬間が細部まで描かれている。
2.ルイスの手が折りたたまれた毛布と手袋をしっかり持ち、柔らかな質感と温かみが感じられる瞬間が細部まで描かれている。
オークション中、ルイスの毛布が滑り落ち、隣の人の肘に触れる瞬間を斜めの角度で捉え、驚きの表情が浮かぶ様子が細やかに描かれている。
3.オークション中、ルイスの毛布が滑り落ち、隣の人の肘に触れる瞬間を斜めの角度で捉え、驚きの表情が浮かぶ様子が細やかに描かれている。
季節感あふれる部屋で、窓から差し込む朝日と秋の落ち葉が背景に映り、参加者が活発なオークションを進行する情景が描かれる。
4.季節感あふれる部屋で、窓から差し込む朝日と秋の落ち葉が背景に映り、参加者が活発なオークションを進行する情景が描かれる。
小さな少女がパドルを掲げ、隣人や他の参加者が驚きと喜びを表す、温かなオークションの瞬間が生き生きと描かれている。
5.小さな少女がパドルを掲げ、隣人や他の参加者が驚きと喜びを表す、温かなオークションの瞬間が生き生きと描かれている。
混乱のオークション後、ルイスが急いでランプを抱え、穏やかな表情で胸に寄せ、安らぎの一瞬を味わう様子が丁寧に描かれている。
6.混乱のオークション後、ルイスが急いでランプを抱え、穏やかな表情で胸に寄せ、安らぎの一瞬を味わう様子が丁寧に描かれている。

Story Content

English Original

Soft morning light entered the town hall.

Lewis carried a folded blanket over one arm.

Thick wool gloves filled his coat pockets.

He placed the blanket across his knees because the floor stayed cold.

He wanted the small wooden boat on today’s auction list.

The boat once sat in his grandfather’s workshop window.

Lewis sat near the front and held his numbered paddle.

A courageous girl raised the first paddle for a colorful painting.

The clerk called prices, and chairs creaked after each loud question.

When the wooden boat appeared, Lewis leaned forward with care.

His right glove caught on the blanket and pulled it sideways.

The blanket slid off his knees, nudged his neighbor’s elbow, and flipped.

The neighbor’s paddle shot upward, catching the auctioneer’s sharp attention.

A bell rang, and the boat sold; the neighbor’s eyes widened.

Lewis blinked, then noticed a heavy metal lamp without any bid.

He lifted his paddle quickly, and the lamp became his instead.

Lewis balanced the heavy lamp against his chest.


日本語 Translation

やわらかな朝の光が町の集会所に差し込んだ。

ルイスは折りたたんだ毛布を片腕にかけていた。

厚いウールの手袋はコートのポケットで膨らんでいる。

床が冷たいので、彼は毛布をひざに広げた。

今日のオークションで彼は小さな木の船を手に入れたかった。

その船はかつて祖父の作業場の窓辺に置かれていた。

ルイスは前の席に座り、番号札を握った。

勇敢な少女が最初の絵に札を上げた。

係員が価格を読み上げ、いすがきしむたびに大きな声の問いが続いた。

木の船が現れると、ルイスは身を乗り出した。

彼の右手袋が毛布に引っかかり、横へ引っぱった。

毛布はひざから滑り落ち、隣人のひじを押してはね上がった。

隣人の札が勢いよく上がり、競売人の視線を捕えた。

ベルが鳴り、船は売れた。隣人の目が大きく開いた。

ルイスがまばたきすると、だれも入札していない重い金属のランプが目に入った。

彼は素早く札を上げ、ランプは彼のものになった。

ルイスはその重いランプを胸に抱えた。

Vocabulary in Context

courageous
·adjective

勇気のある

The firefighter was courageous in rescuing the family from the burning building.

消防士は燃えている建物から家族を救出するのに勇気がありました。

auction
·noun

オークション

The auction for the painting attracted many art lovers.

その絵画のオークションは多くのアート愛好家を引き寄せました。

gloves
·noun

手袋

She put on her gloves before stepping outside into the cold.

彼女は寒い外に出る前に手袋をはめました。

question
·noun

質問

She raised her hand to ask a question about the assignment.

彼女は課題について質問をするために手を挙げました。

blanket
·noun

毛布

He wrapped himself in a warm blanket while reading a book.

彼は本を読みながら温かい毛布にくるまりました。

AI-generated · LexiTale

c9a8ac50b816c36b · 7,6614,192