Back to Stories
EnglishLevel 1

The Upside-Down Kettle- 適合初學者的英語短篇故事

倒立的水壺| 英語/中文 雙語朗讀

jacketnewkettledeepalways
李奧走在紅磚牆邊,暖陽灑落映出窗前神祕氣息,他邁步前進,充滿好奇與冒險的開篇情景。
1.李奧走在紅磚牆邊,暖陽灑落映出窗前神祕氣息,他邁步前進,充滿好奇與冒險的開篇情景。
李奧近距離凝視覆滿灰塵的窗戶,用袖子輕輕拭去污跡,眼中閃現專注與期待,展開發現之旅。
2.李奧近距離凝視覆滿灰塵的窗戶,用袖子輕輕拭去污跡,眼中閃現專注與期待,展開發現之旅。
李奧側身擦拭窗玻璃,灰塵隨動態角度飛揚,窗外露出綠意盎然景致,流露驚喜與探索熱情。
3.李奧側身擦拭窗玻璃,灰塵隨動態角度飛揚,窗外露出綠意盎然景致,流露驚喜與探索熱情。
李奧走近隱秘庭園中的圓形洞口,發現池塘中倒置茶壺冒薄霧,呈現神秘與寧靜的探險情景。
4.李奧走近隱秘庭園中的圓形洞口,發現池塘中倒置茶壺冒薄霧,呈現神秘與寧靜的探險情景。
李奧與小鳥、螞蟻共享新奇發現,臉上滿溢喜悅,畫面生動呈現大自然中溫馨歡慶的氛圍。
5.李奧與小鳥、螞蟻共享新奇發現,臉上滿溢喜悅,畫面生動呈現大自然中溫馨歡慶的氛圍。
李奧靜立於充滿霧氣的庭園邊,凝視池塘中倒置茶壺與搖曳草叢,結局寧靜溫馨,心中滿足。
6.李奧靜立於充滿霧氣的庭園邊,凝視池塘中倒置茶壺與搖曳草叢,結局寧靜溫馨,心中滿足。

Story Content

English Original

Leo walks along the wall. The sun is warm. A small window appears ahead. His red jacket brushes the brick. Dust covers the glass pane. He cannot see inside. He wipes it with his sleeve. The view becomes clear. He sees a deep garden. Tall grass waves in wind.

Leo steps to a gate gap. Ants always march near there. Through the gap he looks. Small birds hop over seeds. He moves to a round hole. The hole sits low down. Inside, water fills a pond. A new kettle lies upside down. No person stands nearby. Steam rises from its spout. Quiet mist stays over water.


繁體中文 Translation

里歐沿著牆走。太陽很暖。前方出現一扇小窗。紅色外套擦過磚面。灰塵遮住玻璃。他看不清裡面。他用袖子擦拭。視線變得清晰。他看到一座深深的花園。高草在風中搖。

里歐走到門縫。螞蟻總是在那裡行進。他透過縫隙觀看。小鳥在種子上跳躍。他再走向圓洞。洞口位置較低。裡面有一池水。新的水壺倒立在上。四下無人。蒸氣從壺口升起。安靜薄霧停在水面。

Vocabulary in Context

jacket
·noun

外套

Leo wore a light jacket to protect himself from the cool breeze.

Leo穿了一件轻便的外套,以保护自己免受凉风的侵袭。

new
·adjective

新的

Leo noticed a new window that had been added to the wall.

Leo注意到墙上新增了一个窗户。

kettle
·noun

水壶

After his walk, Leo planned to boil water in the kettle for tea.

散步后,Leo打算用水壶烧水泡茶。

deep
·adjective

深的

The wall had deep shadows that provided a cool respite.

墙上有深深的阴影,提供了一个凉爽的避难所。

always
·adverb

总是

He always enjoys walking along the wall when the sun is shining.

当阳光明媚时,他总是喜欢沿着墙走。

AI-generated · LexiTale

5c7abc648e59ce47 · 10,4102,755