Back to Stories
EnglishLevel 5

The Soap That Slipped- 適合進階的英語短篇故事

滑走的香皂| 英語/中文 雙語朗讀

crystallinehandcraftedmason jarquintessencelanguish
艾薇站在洗衣店門口注視著高個男子平衡罐子,神情好奇,背景有洗衣機和冰藍色調,充滿期待與柔光。
1.艾薇站在洗衣店門口注視著高個男子平衡罐子,神情好奇,背景有洗衣機和冰藍色調,充滿期待與柔光。
高個男子專注地在桌上擺放手工皂與搖曳的罐子,物件並排展示細緻質感,環境背景隱約顯示洗衣機。
2.高個男子專注地在桌上擺放手工皂與搖曳的罐子,物件並排展示細緻質感,環境背景隱約顯示洗衣機。
艾薇在充滿多層次洗衣機背景中走向乾衣機,眼神專注,手持硬幣準備投幣,環境呈現冰藍及柔粉色調。
3.艾薇在充滿多層次洗衣機背景中走向乾衣機,眼神專注,手持硬幣準備投幣,環境呈現冰藍及柔粉色調。
洗衣店內部展現冬季氣息,窗外似雪花輕飄,艾薇在乾衣機旁調整外套,溫暖光線與冰藍色調交織。
4.洗衣店內部展現冬季氣息,窗外似雪花輕飄,艾薇在乾衣機旁調整外套,溫暖光線與冰藍色調交織。
艾薇在乾衣機前停下動作,臉上流露猶豫與掙扎,手觸控板呈現內心複雜情感,光影柔和。
5.艾薇在乾衣機前停下動作,臉上流露猶豫與掙扎,手觸控板呈現內心複雜情感,光影柔和。
艾薇走出洗衣店,輕輕撥開衣服上溶化肥皂,臉上神情複雜,背後高個男子默 nod示意,氛圍含糊。
6.艾薇走出洗衣店,輕輕撥開衣服上溶化肥皂,臉上神情複雜,背後高個男子默 nod示意,氛圍含糊。

Story Content

English Original

From the doorway, Ivy watched a tall man balance a wide mason jar on a folding table beside the humming washers. The lid clicked free; coins flashed, releasing a faint iron smell that mingled with warm air thick with lemon detergent and the sweet rot of towels left too long. Fluorescent tubes buzzed above, and steam veiled the glass so her reflection blurred, giving her a moment to decide whether to enter. A dryer door banged deeper inside, its rubber seal exhaling char-tinged heat. She stepped through, wool coat over her arm, and the row of machines replied with restless, overlapping drums.

The man settled onto a plastic chair, yet his gaze stayed on the jar as though the coins might wander off. Seldom did the laundromat’s rhythms align, but just then every washer paused, and silence sharpened a resin note drifting from a handcrafted bar of soap he placed on the bench. Crystalline suds had earlier clung to its edges; now they began to languish into milky streaks along the plastic. Ivy chose the nearest dryer, her stride measured; the sandalwood-lemon mixture hanging over the benches felt like the very quintessence of clean, and she wanted her smoke-soaked coat to join that invisible cloud.

Her fingers still tingling from the sudden heat, she tucked the coat in, closed the metal mouth, and fed two of her own coins. The drum started, thumping unevenly. Were the belt any looser, the door would rattle free, so Ivy halted the cycle, shifted the heavy collar away from one corner, and restarted at slower speed. Mid-motion she hesitated, catching a sharper note in the fragrance—almost oily, like burnt orange peel. She leaned back in a molded chair, knees drawn close, listening as the machine settled into a steadier roll, each turn lifting pockets of air that carried that altered scent toward her face.

Minutes slid by; lint gathered in pale drifts under the bench. When the timer clicked, she opened the drum and found a thin sliver of soap stuck to the lining— the same bar the man had set down, now half-melted into her coat. It had likely bounced from the bench during her earlier adjustment, hitching a ride on the open door. She peeled it free, its softened surface glimmering, and the changed aroma made sense. The man, coins repacked, passed with a nod, reclaiming his soap without a word. As Ivy stepped outside, cold air thinned the warmth, yet the faint clink of his mason jar echoed behind her.


繁體中文 Translation

艾薇站在玻璃門外,看著一名高個男子把一個寬口玻璃罐放上摺疊桌。螺蓋打開的聲音清脆,硬幣閃動的同時透出淡淡鐵味,與溫熱的檸檬洗衣劑香氣及濕毛巾的微酸味交雜。白熾燈嗡嗡作響,蒸氣蒙住玻璃,她的倒影因此模糊,給了她片刻思索要不要進去。更裡面一扇烘衣機門砰然闔上,橡膠邊緣吐出帶焦味的熱氣。她抱著羊毛外套推門而入,整排機器以不安的節奏回應。

男子坐到塑膠椅上,目光仍停在玻璃罐,好像硬幣會逃跑似的。洗衣店的節奏極少同步,但就在那一刻,所有洗衣機同時停頓,寂靜讓一股松脂香更明顯——他把一塊手工肥皂放到長椅上。先前附著在肥皂邊緣的結晶泡沫,此刻正慢慢化成乳白色痕跡。艾薇選了最近的烘衣機,步伐刻意放慢;檀香與檸檬混合的香氣在空中彌漫,像極致的潔淨,她希望滿是煙味的外套也能浸入那看不見的雲。

手指還帶著熱度,她把外套塞進滾筒,闔上金屬門,投下兩枚硬幣。機器啟動,節奏不均地撞擊。若皮帶再鬆一點,門恐怕就要掉下來了,她於是停機,將厚重領口移到另一角,再以較慢速度重啟。中途她遲疑一下,聞到香氣多了股油脂般的焦橙皮味。她背靠模壓椅,雙膝微曲,聽著機器漸轉平穩,每一圈都帶起空氣,把那改變過的味道送向她。

幾分鐘過去,棉絮在長椅下聚成淺色小堆。計時器響起後,她打開滾筒,看見一片薄皂黏在內襯——正是男子先前放的那塊,現在半融進她的外套。大概在她調整衣物時跳上門邊,隨轉動一起進了機器。她把它輕輕撥下,柔軟表面微微發亮,一切氣味的變化終於對應起來。男子收好硬幣,無聲點頭取回肥皂。艾薇走出店門,冷空氣稀釋了室內熱度,身後仍傳來玻璃罐輕輕碰撞的聲音。

Vocabulary in Context

crystalline
·adjective

結晶的,像晶體一樣的

The sunlight reflected off the crystalline surface of the jar.

陽光反射在罐子的結晶表面上。

handcrafted
·adjective

手工製作的,非機器生產的

The mason jar was not just any jar; it was a beautifully handcrafted piece.

這個梅森罐不僅僅是一個罐子;它是一個精美的手工製作的作品。

mason jar
·noun

梅森罐,一種玻璃罐,通常用於保存食物或飲料

Ivy watched a tall man balance a wide mason jar on a folding table.

艾薇看著一個高個子男人在摺疊桌上平衡一個寬大的梅森罐。

quintessence
·noun

精髓,典範

In that moment, he embodied the quintessence of a skilled artisan.

在那一刻,他體現了技藝精湛的工匠的精髓。

languish
·verb

衰弱,無精打采

He didn't want to languish in the heat while trying to balance the jar.

他不想在試圖平衡罐子的時候在熱中衰弱。

AI-generated · LexiTale

76b7fcf2ca803f0a · 14,8534,622