Back to Stories
EnglishLevel 3

Grasshopper and the Ink Bowl Surprise - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

蚱蜢闖進墨水碗的驚喜 | 英文/中文 雙語朗讀

cornernetworkpencil caseceramic bowlgrasshopper
Colette在溫馨室內輕柔拿取古舊陶瓷碗,光影柔和,展現寧靜與好奇情感
1.Colette在溫馨室內輕柔拿取古舊陶瓷碗,光影柔和,展現寧靜與好奇情感
Colette手持陶瓷碗走向窗邊,木地板上足跡清晰,展現溫暖與期待之情
2.Colette手持陶瓷碗走向窗邊,木地板上足跡清晰,展現溫暖與期待之情
Colette與Pascal並肩觀看藍墨水在碗中盤旋,畫面分割展現精緻流動與驚奇神情
3.Colette與Pascal並肩觀看藍墨水在碗中盤旋,畫面分割展現精緻流動與驚奇神情
小草蟲躍入滿溢藍墨與油痕的陶瓷碗中,近鏡展現藍紫交織之動感場景
4.小草蟲躍入滿溢藍墨與油痕的陶瓷碗中,近鏡展現藍紫交織之動感場景
Colette與Pascal共享快樂時光,碗上泡泡飛舞,笑容洋溢室內充滿歡欣與溫暖氣氛
5.Colette與Pascal共享快樂時光,碗上泡泡飛舞,笑容洋溢室內充滿歡欣與溫暖氣氛
Colette輕放陶瓷碗於低架上後擦拭手指,銀光從高鏡中閃現,場景寧靜收尾
6.Colette輕放陶瓷碗於低架上後擦拭手指,銀光從高鏡中閃現,場景寧靜收尾

Story Content

English Original

Cool clay pressed against Colette's palm when she lifted an old ceramic bowl from the shelf.

Thin ridges along its rim caught tiny flakes of dried lamp oil left from earlier seasons.

She placed the bowl near the window, where afternoon light showed a faint green network on the glaze.

A small tin bottle of blue ink rested beside a battered pencil case on the wide wooden table.

Out of impulse, Colette tipped a slow stream of ink into the bowl’s shallow center.

The heavy ink spread under its own weight, thick with viscosity, and carved swirling paths through clear water.

When she tilted the rim a finger’s breadth, fluid pressure sent blue currents creeping toward the opposite side.

She repeated the motion twice more, each time steeper, until bubbles gathered, rose, and popped against the glaze.

A last tilt overflowed one corner, letting a thin thread of color seep over the table’s gray stone.

Pascal glanced up from the lamp gears and chuckled, "That river nearly reached my charts."

A green grasshopper sprang from a crack in the pencil case and splashed straight into the bowl.

Ink burst outward, mixing with the earlier oil traces, and new purple clouds swirled across the surface.

The insect skittered along the rim, droplets sliding from its legs, then leaped back onto the table.

Colette laughed, set the slippery bowl on a low shelf, and wiped her stained fingers on a cloth.

She turned toward the tall lens above, catching a beam that flashed like fresh silver between its ribs.


繁體中文 Translation

當克萊特把手伸向架子時,涼爽的陶土碗貼在她的手掌上。

碗口的細小高低處夾住過去季節留下的少許乾燥燈油碎片。

她把碗放到窗邊,午後的光線讓釉面上隱隱的綠色紋路顯現出來。

寬木桌上,破舊的鉛筆袋旁擺著一小瓶藍色墨水。

她興之所至,把一股緩慢的墨水倒進碗中央的淺水。

沉重的墨水因自身重量擴散,帶著黏稠感,在清水裡刻出旋轉的軌跡。

當她把碗沿傾斜一指寬時,液體壓力把藍色水流推向對面。

她又重複兩次,每次角度更大,直到氣泡聚起,浮升,最後在釉面上破裂。

最後一傾,墨水從一個角溢出,細細色線滲到灰色石桌面上。

帕斯卡從燈塔齒輪處抬頭笑說:「那條河差點流到我的圖紙。」

一道綠色蚱蜢從鉛筆袋裂縫跳出,直接濺進碗裡。

墨水向外迸開,與先前的油痕混合,新的紫雲在表面打旋。

昆蟲沿著碗緣急跑,腿上水珠滑落,隨後又跳回桌面。

克萊特大笑,把滑濕的碗擱到低層架,再用布擦掉手上染色的指尖。

她轉向高高的透鏡,一道光束像新拋的銀片般在鏡肋間閃耀。

Vocabulary in Context

corner
·noun

兩條線或面相交的地方

The cat sat in the corner quietly.

貓安靜地坐在角落裡。

network
·noun

一個由互相連結的事物或人組成的系統

I like to build a network of friends.

我喜歡建立朋友的網絡。

pencil case
·noun

用來放鉛筆和其他文具的容器

My pencil case is blue and very cute.

我的鉛筆盒是藍色的,非常可愛。

ceramic bowl
·noun

用陶瓷製成的碗

She placed fruit in her ceramic bowl.

她把水果放進她的陶瓷碗裡。

grasshopper
·noun

一種會跳的昆蟲,通常是綠色的

A grasshopper jumped across the path.

一隻蚱蜢跳過小路。

AI-generated · LexiTale

686658e91085c988 · 10,7983,912