스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 3

The Ink Drop That Stained the Notebook - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

墨滴染筆記本的意外 | 英文/中文 雙語朗讀

decideconfidentteacherTuesdaydecisive action
澤爾瑪在家庭室內自然角落探索,艾莉在背景翻閱筆記本,小鳥在窗邊停留,氣氛溫暖舒心。
1.澤爾瑪在家庭室內自然角落探索,艾莉在背景翻閱筆記本,小鳥在窗邊停留,氣氛溫暖舒心。
澤爾瑪小心操作玻璃吸管,藍色墨珠晶亮突出,桌上細節豐富,象徵創造力。
2.澤爾瑪小心操作玻璃吸管,藍色墨珠晶亮突出,桌上細節豐富,象徵創造力。
澤爾瑪手按吸管橡膠球,墨滴沿管滑落至筆記本上,視角傾斜動感十足,情節生動。
3.澤爾瑪手按吸管橡膠球,墨滴沿管滑落至筆記本上,視角傾斜動感十足,情節生動。
澤爾瑪注視手中條紋卵石,陽光柔和灑落,桌面上墨水緩緩蔓延至羽毛托盤,氛圍夢幻。
4.澤爾瑪注視手中條紋卵石,陽光柔和灑落,桌面上墨水緩緩蔓延至羽毛托盤,氛圍夢幻。
澤爾瑪表情堅定,近距離展示用吸墨紙應對筆記本上漸展墨漬,緊張而果斷。
5.澤爾瑪表情堅定,近距離展示用吸墨紙應對筆記本上漸展墨漬,緊張而果斷。
澤爾瑪在溫馨室內環境中靜立,桌上羽毛托盤與筆記本在晨光中和諧展示,最終氣氛安寧。
6.澤爾瑪在溫馨室內環境中靜立,桌上羽毛托盤與筆記本在晨光中和諧展示,最終氣氛安寧。

스토리 내용

English 원문

A soft drip tapped the glass dish on the table.

It was Tuesday, and Zelma leaned over the nature corner. A small bottle of thick blue ink stood beside clear water. Eli, a retired teacher, turned pages behind her. Zelma wanted the ink to touch the water so she could watch color curl around a shell. She lifted a glass dropper. Sticky liquid clung to its tip; surface tension held it like a tiny bead. The child decided to press the rubber bulb, expecting one neat drop. Instead, two drops slid down the outside of the tube, seeped across her fingers, and splashed onto the open notebook. Dark lines spread through the paper fibers.

She froze only a breath, then took decisive action. Her left hand reached for a square of blotting paper. Pressure from her palm forced the absorbent sheet against the growing stain. Ink soaked upward, leaving lighter veins where it traveled slower through thicker pulp. A single drop, still in the pipette, finally let go and plopped into the dish. Colored ribbons swirled in slow current around the shell, then settled as a faint cloud. Zelma’s shoulders lifted in a confident stretch, yet more ink leaked from the bottle rim, crept over the wooden surface, and edged toward the feather tray.

Eli spoke quietly, “More towels sit on the shelf.” Zelma set the blotting paper down without wiping the rest. She turned, reached past the tray, and picked up a smooth striped pebble instead. Cold weight filled her palm while a sunbeam crawled across the stone.


繁體中文 번역

輕柔的滴水聲敲在玻璃皿上。

這天是星期二,Zelma 俯身在自然觀察角落。桌上放著一小瓶濃稠的藍墨水,旁邊是清水。退休教師 Eli 在後方翻頁。Zelma 想讓墨水碰觸水面,好觀看顏色在貝殼周圍盤旋。她提起玻璃滴管;黏稠液體貼在尖端,表面張力把它托成小珠。孩子決定壓下橡膠頭,原以為只有一滴整齊落下;卻有兩滴順著管壁滑到她手指,並濺在打開的筆記本上。深色線條沿紙纖維擴散。

她只停了一瞬,隨即採取果斷行動。左手抓起吸墨紙,用手掌的壓力貼住擴大的墨跡。墨水向上被吸起,在較厚紙漿裡留下較淺紋路。仍在滴管裡的單滴終於脫落,噗一聲落入水皿。色帶在貝殼周圍緩慢旋轉,最後成淡雲。Zelma 耸起肩,動作顯得堅定;然而更多墨水從瓶口滲出,越過木面,朝羽毛盤邊緣逼近。

Eli 輕聲說:「架上還有毛巾。」Zelma 把吸墨紙放下,沒有擦去其餘墨漬。她轉身,越過托盤,改拿起一顆帶條紋的光滑鵝卵石。冰涼重量充滿掌心,陽光正慢慢沿石面爬行。

문맥 속 어휘

decide
·verb

決定;下決心

I will decide what to do after lunch.

我會在午餐後決定要做什麼。

confident
·adjective

自信的;有信心的

He felt confident about his presentation.

他對他的報告感到自信。

teacher
·noun

老師;教學的人

The teacher explained the lesson clearly.

老師清楚地解釋了課程。

Tuesday
·noun

星期二

Tuesday is my favorite day of the week.

星期二是我最喜歡的一天。

decisive action
·noun phrase

果斷的行動;迅速的決定

She took decisive action to finish her project.

她果斷地行動來完成她的專案。

AI-generated · LexiTale

f93b6e9609f73456 · 11,1631,996