Back to Stories
EnglishLevel 3

Rio in the Evening Garden- 適合中級的英語短篇故事

里歐在傍晚花園| 英語/中文 雙語朗讀

dimtinyjewelfireflypair
里奧在傍晚的菜園裡蹲著舉著手機,捕捉第一隻螢火蟲,背景溫柔明亮,充滿期待與夢幻感
1.里奧在傍晚的菜園裡蹲著舉著手機,捕捉第一隻螢火蟲,背景溫柔明亮,充滿期待與夢幻感
里奧走在濕潤泥土上,手持手機,兩隻好奇貓咪在菜園裡嬉戲,展現輕快又溫柔的步伐與互動
2.里奧走在濕潤泥土上,手持手機,兩隻好奇貓咪在菜園裡嬉戲,展現輕快又溫柔的步伐與互動
從里奧手中手機畫面看到模糊卻夢幻的菜園,燈光與陰影交織,營造出奇妙與神秘的時刻
3.從里奧手中手機畫面看到模糊卻夢幻的菜園,燈光與陰影交織,營造出奇妙與神秘的時刻
里奧在菜園中靠近拍攝時,手肘意外滑脫,手機閃光照亮濕土,意外發現閃閃發光的綠色小寶石,充滿驚奇
4.里奧在菜園中靠近拍攝時,手肘意外滑脫,手機閃光照亮濕土,意外發現閃閃發光的綠色小寶石,充滿驚奇
近距離展示閃亮綠寶石與停留其上的螢火蟲,里奧臉上露出驚奇神情,整個場景被柔和魔法光環包圍
5.近距離展示閃亮綠寶石與停留其上的螢火蟲,里奧臉上露出驚奇神情,整個場景被柔和魔法光環包圍
傍晚時分,里奧小心握著發光寶石,螢火蟲悄然離去,菜園中夜色漸深,氛圍寧靜而充滿溫情
6.傍晚時分,里奧小心握著發光寶石,螢火蟲悄然離去,菜園中夜色漸深,氛圍寧靜而充滿溫情

Story Content

English Original

Evening, Rio crouched at the edge of his grandmother’s vegetable patch, phone raised. He aimed to capture the first firefly of early summer before dinner cooled. Dim light covered the lettuce leaves, and wet soil clung to his knees, slowing any quick move. A pair of cats wandered across the rows and stirred the plants, so the insect’s tiny glow kept vanishing behind dancing shadows. The phone camera, which has often worked well in daylight, refused to focus now; every picture appeared blurred. When Rio leaned closer, his elbow slipped, and the phone flashed at the ground instead of the air.

The sudden burst of light revealed something unexpected among the roots—a green jewel no bigger than a pea. It lay where water had collected, throwing back points of colour like a hidden star. It seemed to have been buried under loose soil earlier that week, then lifted by the rain. Rio forgot the mud on his sleeves; he steadied the phone again, but this time for a different subject. As he lifted the jewel, a firefly settled on its smooth surface, turning the small stone into a living lantern. Rio has taken many photos in this garden, yet none carried such accident. The camera clicked twice; then the insect lifted away, and the stone rested in his open palm while evening sounds settled around the patch.


繁體中文 Translation

傍晚時分,里歐蹲在祖母的菜園邊,舉著手機。他想在晚餐放涼前拍下今夏第一隻螢火蟲。微弱的光覆在萵苣葉上,濕土黏在他膝蓋,使動作變慢。一對貓穿過行列,搖動植物,昆蟲微小的光點便不斷消失在搖曳的影子後。那支在日光下常運作良好的手機相機此刻對不上焦,所有照片都糊掉。里歐湊得更近時,手肘一滑,閃光打在地面而不是空中。

突然閃出的強光在根部間照出意外之物——顆豌豆大小的綠色寶石。它躺在積水處,迸出星點般的色彩。看來它先前被鬆土掩埋,雨水又把它托起。里歐忘了袖口的泥,重新穩住手機,但這回對準不同的主角。當他舉起寶石,一隻螢火蟲落在光滑表面,把小石頭變成活燈籠。里歐曾在這座花園拍過許多照片,卻沒有一次如此偶然。相機連按兩下,昆蟲隨後飛起,而石頭停在他攤開的掌心,夜色聲響在菜園周圍漸漸歸於安定。

Vocabulary in Context

dim
·adjective

微弱的

The dim light made it hard to see the vegetables.

微弱的光線使得看清蔬菜變得困難。

tiny
·adjective

微小的

I spotted a tiny insect crawling on the leaf.

我發現一隻微小的昆蟲在葉子上爬行。

jewel
·noun

寶石

The jewel sparkled in the moonlight.

那顆寶石在月光下閃閃發光。

firefly
·noun

螢火蟲

Fireflies danced around the garden, creating a magical atmosphere.

螢火蟲在花園裡翩翩起舞,創造了一種神奇的氛圍。

pair
·noun

一對

I found a pair of shoes under the bush.

我在灌木叢下找到了一對鞋子。

AI-generated · LexiTale

46afb090b01f7d59 · 7,0262,943