Bowl Beat Surprise - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
碗鼓驚喜 | 英文/中文 雙語朗讀






Story Content
English Original
Leo lifts a small drum.
He pats it with hands.
A firm tap makes sound.
Mia walks holding a bowl.
Water shakes inside the bowl.
Drops splash on the drum.
The drum skin becomes wet.
The wet skin sounds flat.
Leo picks a dry towel.
He dabs the drum skin.
The towel drinks the water.
Suddenly the bowl rolls down.
It lands upside down nearby.
The bowl forms a new drum.
Leo starts to tap bowl.
Sound rings bright and loud.
A cat darts into view.
The cat bats a spoon.
Mia picks the spoon up.
Mia gives Leo the spoon.
The spoon lands on drum.
Spoon adds a sharp beat.
Leo and cat play together.
Rhythm echoes around the room.
Rhythm is stopped now.
繁體中文 Translation
里奧拿起一面小鼓。
他用雙手輕拍鼓面。
一下清脆的敲擊發出聲音。
米亞端著一只碗走過。
碗中的水晃動。
水滴濺在鼓面上。
鼓皮變得濕滑。
濕鼓皮聽起來沉悶。
里奧拿來一條乾毛巾。
他輕按鼓皮。
毛巾吸走了水珠。
突然,那只碗滾到地上。
碗翻倒並停在旁邊。
它倒扣著,變成新鼓。
里奧開始敲碗面。
聲音響亮而清脆。
一隻貓竄了進來。
貓拍動一支湯匙。
米亞撿起那支湯匙。
米亞把湯匙遞給里奧。
湯匙落在鼓面上。
湯匙添了一聲尖銳節拍。
里奧和貓一起演奏。
節奏在房間裡迴盪。
節奏現在停止。
Vocabulary in Context
- tap
輕拍;輕敲
“She gave the drum a gentle tap.”
她輕輕地拍了拍鼓。
- play
玩耍;演奏
“Leo loves to play the drum.”
Leo 喜歡打鼓。
- bowl
碗;圓形容器
“He placed the drum in a bowl.”
他把鼓放在碗裡。
- dry
乾燥的
“The surface of the drum is dry.”
鼓的表面是乾的。
- give
給予;提供
“Mia will give Leo a chance to play.”
Mia 會給 Leo 一個演奏的機會。
Recommended Reading

Sweet Soup Surprise

Lemon Splash Surprise

The Rolling Cap

Colorful Bird on the Bed

What Shook the Fruit Tower?

Wheel by the Riverbank
