Back to Stories
EnglishLevel 4

Milo After the Spade Slipped- 適合中高級的英語短篇故事

鏟子滑落後的米洛| 英語/中文 雙語朗讀

fennelcultivatevegetable gardensoil qualitypollinator corridor
清晨金光灑落,Milo穿過後院木門,滿帶期待與好奇,眼前呈現龜裂土地和翠綠背景,展現開始新夢想的情景。
1.清晨金光灑落,Milo穿過後院木門,滿帶期待與好奇,眼前呈現龜裂土地和翠綠背景,展現開始新夢想的情景。
Milo正沿著粗糙土地小心邁步,留下一串清晰腳印和拉線痕跡,展現堅定與夢想起步的情境。
2.Milo正沿著粗糙土地小心邁步,留下一串清晰腳印和拉線痕跡,展現堅定與夢想起步的情境。
Milo專心澆灌新播種子,用小手輕撫濕潤泥土,陽光映照下露出對生命萌發的充滿希望和努力。
3.Milo專心澆灌新播種子,用小手輕撫濕潤泥土,陽光映照下露出對生命萌發的充滿希望和努力。
Milo追逐著調皮小貓,在午後柔光中偶遇盛開的野花與飛舞蜜蜂,展現驚喜與活力,探索未知新天地。
4.Milo追逐著調皮小貓,在午後柔光中偶遇盛開的野花與飛舞蜜蜂,展現驚喜與活力,探索未知新天地。
Milo憂心攪拌堆肥,同時注視著被風吹亂的筆記,眼神中流露出掙扎與堅定,展示成長過程中的內心糾葛。
5.Milo憂心攪拌堆肥,同時注視著被風吹亂的筆記,眼神中流露出掙扎與堅定,展示成長過程中的內心糾葛。
夕陽下Milo在豐收菜園中舉著滿載收獲的籃子,與鄰居共享喜悅,臉上展露燦爛笑容,呈現溫馨豐碩末章。
6.夕陽下Milo在豐收菜園中舉著滿載收獲的籃子,與鄰居共享喜悅,臉上展露燦爛笑容,呈現溫馨豐碩末章。

Story Content

English Original

Milo stood in the back yard after breakfast, staring at a patch of cracked earth. He had always dreamed of cultivating a proper vegetable garden, so he marked out neat rows with string. By sunset, the rows had been dug, the watering can rattled over the clods, and seeds sank beneath them. Two weeks later only pale sprouts leaned sideways, their tips brown before unfolding. A neighbor’s laughter drifted across the fence, yet Milo’s shoulders lowered slightly. The notebook where he tracked soil quality snapped shut as wind flipped its pages against his wrist.

He scooped compost, stirred it through the beds, and planted fennel beside lettuce, hoping the tall stems would help cultivate gentle shade. If he had tested the soil earlier, he would have noticed the missing nutrients before that first sowing. Even with richer ground, leaves wilted whenever the afternoon stayed windless; bees and butterflies passed without pausing. One Saturday, Milo chased a playful kitten beyond the shed and stumbled onto a strip of wild asters buzzing with wings. His eyes widened; pale pollen dust floated softly lightly against his sleeve. Spare boards scraped the ground as he dragged them toward the fence line. Within hours, a makeshift pollinator corridor stretched from the asters to the vegetable garden, wooden troughs packed with marigold seedlings.

Summer tipped into late August before change finally showed itself clearly outside. Bees now zigzagged along the corridor, landing first on marigolds, then coasting over lettuce to settle on the bursting fennel umbrellas. The once sparse beds, enriched each week with kitchen peelings, pressed green against the low fence. Milo wiped soil from his palms while the neighbor leaned over, releasing a low whistle of surprise. He laughed, rolling his shoulders back, and lifted a basket already heavy with crisp bulbs and curly leaves. Evening light rested on the tall fennel fronds beside the quiet path.


繁體中文 Translation

早餐後,米洛站在後院,望著一片乾裂的泥地。他一直想要擁有一座像樣的菜園,於是用繩子劃出整齊的行列。日落前,那些行列已經被翻鬆,澆水壺在土塊上碰撞作響,種子則躲進土裡。兩週後,只剩幾株蒼白的嫩芽歪斜生長,尖端在舒展前就已枯黃。鄰居的笑聲飄過圍籬,米洛的肩膀微微下垂。記錄土壤品質的筆記本在風中啪地闔上,紙頁拍打他的手腕。

他把堆肥鏟進花床,翻勻後在萵苣旁種下茴香,希望高高的莖能幫忙培育柔和的陰影。如果他早點測試土壤,第一批播種就不會錯失養分。即使養分提升,只要午後無風,葉片仍會萎垂;蜜蜂與蝴蝶不肯停留。某個星期六,米洛追著調皮的小貓跑到棚後,意外發現一條開滿野紫苑、嗡嗡作響的細長花帶。眼睛瞬間睜大,淡淡花粉輕輕飄到袖口。他拖著備用木板,在圍籬邊刮出刺耳聲。幾小時後,一條臨時授粉走廊從紫苑延伸到菜園,木槽裡擠滿萬壽菊苗。

夏天晃進八月底,變化終於明顯可見。蜜蜂如今沿著走廊曲折飛行,先落在萬壽菊上,再越過萵苣,最後停在爆開的茴香花傘上。曾經稀疏的花床每週都被廚餘滋養,如今綠意貼著矮籬生長。米洛擦去手心的泥土,鄰居探身發出輕輕的驚嘆聲。他笑著聳肩,提起一籃沉甸甸的脆嫩球莖與捲葉。傍晚的光線停留在高聳的茴香羽葉旁靜靜流淌。

Vocabulary in Context

fennel
·noun

茴香,一种香料植物

Fennel has a sweet, anise-like flavor that enhances many dishes.

茴香有一种甜美的茴香味,可以增强许多菜肴的风味。

cultivate
·verb

耕作,指准备和使用土地以种植作物

Farmers cultivate their fields to produce food.

农民耕作他们的田地以生产食物。

vegetable garden
·noun

菜园,专门种植蔬菜的地方

She started a vegetable garden to grow fresh produce for her family.

她开辟了一个菜园,为家人种植新鲜的农产品。

soil quality
·noun

土壤质量,指土壤的健康和肥沃程度

Improving soil quality is essential for a successful garden.

改善土壤质量对成功的花园至关重要。

pollinator corridor
·noun

授粉者走廊,指为授粉者提供栖息地和食物的生态通道

Creating a pollinator corridor can help sustain local bee populations.

创建授粉者走廊可以帮助维持当地蜜蜂种群。

AI-generated · LexiTale

61a7431309d24f37 · 7,8256,080