Back to Stories
EnglishLevel 1

Apples on the Hill- 適合初學者的英語短篇故事

山坡上的蘋果| 英語/中文 雙語朗讀

braveclimbpathbagsheep
Mia在陽光燦爛的鄉間小徑上行走,紅包隨風擺動,羊群在背景中悠閒啃草,臉上流露出期待與溫暖。
1.Mia在陽光燦爛的鄉間小徑上行走,紅包隨風擺動,羊群在背景中悠閒啃草,臉上流露出期待與溫暖。
Mia專注調整紅包,手部細節清晰可見,背景透出柔和鄉村色調,流露出溫柔與認真迎接冒險的情緒。
2.Mia專注調整紅包,手部細節清晰可見,背景透出柔和鄉村色調,流露出溫柔與認真迎接冒險的情緒。
Mia從背後望向濕滑的木柵門,身影映襯在鄉村暮光下,流露出謹慎與好奇,充滿探索未知的感受。
3.Mia從背後望向濕滑的木柵門,身影映襯在鄉村暮光下,流露出謹慎與好奇,充滿探索未知的感受。
Mia在陽光與浮雲環繞下小心跨步濕木板,動作專注且充滿內心敬畏,展現與大自然微妙互動的情境。
4.Mia在陽光與浮雲環繞下小心跨步濕木板,動作專注且充滿內心敬畏,展現與大自然微妙互動的情境。
Mia腳下打滑,紅包微晃,她驚慌中迅速放下包,臉上寫滿驚訝與一絲不安,展現突發緊張瞬間。
5.Mia腳下打滑,紅包微晃,她驚慌中迅速放下包,臉上寫滿驚訝與一絲不安,展現突發緊張瞬間。
Mia成功爬上柵門站在山羊旁,蘋果從紅包灑落在青草上,夕陽下鄉村景致寧靜溫馨,情緒由緊張轉為平和。
6.Mia成功爬上柵門站在山羊旁,蘋果從紅包灑落在青草上,夕陽下鄉村景致寧靜溫馨,情緒由緊張轉為平和。

Story Content

English Original

Mia walks along a narrow path.

The sun is warm.

She carries a red bag.

Soft bleats rise from hill sheep.

Tall grass brushes her boots.

Little stones roll beside her.

Birds chirp above the field.

Clouds drift across blue sky.

She lifts the bag higher.

A low gate blocks the path.

Wet wood makes it slippery.

Mia braves the slick boards.

Her foot slides and stops.

She places the bag down.

She climbs using the bag.

Now she stands by the sheep.

A sheep noses the open bag.

Apples tumble onto short grass.

The animals nibble the grass.

The hill stays still.


繁體中文 Translation

米亞走在狹窄的小徑上。

陽光很溫暖。

她提著一個紅色袋子。

山坡上的羊群發出柔和的叫聲。

高高的草拍打著她的靴子。

小石子在她身旁滾動。

鳥兒在田野上方啁啾。

雲朵滑過藍天。

她把袋子提得更高。

一道矮門擋住了小徑。

濕滑的木板變得滑溜。

米亞勇敢地踩上濕板。

她的腳滑了一下又停住。

她把袋子放下。

她踩著袋子往上爬。

現在她站在羊群旁。

一隻羊把鼻子伸進開口的袋子。

蘋果滾落在短短的草地上。

動物們啃著草。

山坡保持寧靜。

Vocabulary in Context

brave
·adjective

勇敢的,無畏的

Mia felt brave as she walked alone.

米婭獨自走路時感到勇敢。

climb
·verb

攀爬,爬升

She decided to climb the hill beside the path.

她決定爬上小路旁的山丘。

path
·noun

小路,通道

Mia walks along a narrow path.

米婭沿著一條狹窄的小路走。

bag
·noun

袋子,包

She carries a red bag.

她背著一個紅色的包。

sheep
·noun

She heard soft bleating from the nearby sheep.

她聽到附近羊群的柔和叫聲。

AI-generated · LexiTale

097a564ac9ad2f18 · 9,2504,360