Back to Stories
EnglishLevel 3

Lunch Over the Edge- 適合中級的英語短篇故事

午餐差點掉下水| 英語/中文 雙語朗讀

crabimaginationyummyburgertasty
Eve在港口露天甲板上動作,將餐袋放在局部工具旁,背景有海浪和陽光,表情充滿專注與冒險。
1.Eve在港口露天甲板上動作,將餐袋放在局部工具旁,背景有海浪和陽光,表情充滿專注與冒險。
Eve專注的雙眼特寫,透出決心與些許擔憂,背景隱約顯示出海邊甲板與工具細節。
2.Eve專注的雙眼特寫,透出決心與些許擔憂,背景隱約顯示出海邊甲板與工具細節。
透過船上玻璃窗看到Eve專注調整橙色系泊浮球,光影交錯在木甲板與窗外海浪下顯示出冒險氛圍。
3.透過船上玻璃窗看到Eve專注調整橙色系泊浮球,光影交錯在木甲板與窗外海浪下顯示出冒險氛圍。
在隱蔽的甲板下方,Eve蹲下觀察一隻棕色螃蟹穿梭於老舊木板間,充滿好奇心與輕鬆神秘氣氛。
4.在隱蔽的甲板下方,Eve蹲下觀察一隻棕色螃蟹穿梭於老舊木板間,充滿好奇心與輕鬆神秘氣氛。
Eve滿懷喜悅地取回餐袋,旁邊海鷗飛舞、懸掛橙色浮球點綴甲板,場景洋溢慶祝與輕鬆氛圍。
5.Eve滿懷喜悅地取回餐袋,旁邊海鷗飛舞、懸掛橙色浮球點綴甲板,場景洋溢慶祝與輕鬆氛圍。
Eve步離甲板邊緣,臉上暖笑揮手告別當天的挑戰,背景有傾斜工具箱和散落螃蟹籠,夕陽余暉映照出平靜港口。
6.Eve步離甲板邊緣,臉上暖笑揮手告別當天的挑戰,背景有傾斜工具箱和散落螃蟹籠,夕陽余暉映照出平靜港口。

Story Content

English Original

"That beam wobbles in the swell." The narrow wooden beam under Eve's boot dipped and sprayed cold water across her socks. She placed her canvas lunch pouch on the deck, but the pouch slid toward the beam’s lower end and wedged itself beneath a dented steel toolbox. Inside the pouch waited a burger that looked tasty and smelled yummy even through its wax paper. Eve bent her knees and pushed upward on the toolbox. The lid rattled, yet the heavy case refused to rise. Each new wave pressed the beam lower, tightening the pinch around the pouch. A brown crab crawled from between two planks of the pier, tapped the toolbox, and vanished again. Rust freckles on the wet wood formed wild shapes that only imagination turned into tiny islands.

Eve straightened, scanning for anything heavy enough to cheat gravity. A round orange mooring buoy lay nearby, its chain coiled like a snake. She rolled the buoy onto the higher end of the beam, then nudged it farther toward the midpoint. As the buoy’s weight crossed the pivot, the lower end lifted; the toolbox slipped backward, and the pouch slid free. The sudden shift sent the buoy tumbling off the beam. It splashed into the harbor, bobbed once, and drifted under a stack of crab pots, nudging them until several toppled with hollow thuds. Water dripped from the loosened pots while Eve grabbed her pouch and stepped away from the edge. The lifted toolbox rested crookedly against a piling. Salt spray reached the beam’s new angle. Rising tidewater lapped over the fresh marks left by the toppled pots.


繁體中文 Translation

「那根木梁在浪裡晃。」伊芙的靴底踩著的窄木梁下沉,冷水濺濕了她的襪子。她把帆布午餐袋放在甲板上,但袋子順著傾斜的木梁向低端滑去,最後卡在一個凹凹的鋼製工具箱下。袋子裡是一個看起來可口、聞起來香噴噴的漢堡,即使隔著蠟紙也聞得到味道。伊芙彎膝想抬起工具箱,箱蓋咯噔響,但沉重的箱子絲毫不動。每一道新波浪都把木梁壓得更低,午餐袋被夾得更緊。一隻褐色的小螃蟹從碼頭兩塊板條縫間爬出,拍了拍工具箱又消失。濕木上斑駁的鐵鏽排成各種圖形,只有想像力才能把它們變成小島。

伊芙站直身子,尋找足夠重的東西來對抗重力。旁邊躺著一顆橘色繫船浮球,鏈條像蛇一樣盤著。她把浮球推到木梁較高的一端,再推向支點。當浮球的重量越過支點,低端抬起;工具箱滑回去,午餐袋脫困。突如其來的傾斜讓浮球滾下木梁,撲通掉進港水裡,先浮起一下,再漂到一堆蟹籠下,頂得幾個蟹籠咚咚倒地。水從被碰亂的籠子滴落,伊芙抓起午餐袋,退到邊緣外。被抬起的工具箱歪在一根木樁旁。鹽霧打在木梁新形成的斜面上。上漲的潮水拍過那些剛被蟹籠印出的新痕。

Vocabulary in Context

crab
·noun

螃蟹

We found a crab hiding under the rocks.

我们在岩石下发现了一只螃蟹。

imagination
·noun

想象力

Her imagination took her to faraway lands.

她的想象力带她去往遥远的地方。

yummy
·adjective

好吃的

The cookies smell so yummy that I can't resist.

这些饼干的香味太好吃了,我无法抗拒。

burger
·noun

汉堡包

I ordered a cheeseburger with extra pickles.

我点了一份加了额外泡菜的芝士汉堡。

tasty
·adjective

美味的

The soup was very tasty and satisfying.

这汤非常美味,令人满意。

AI-generated · LexiTale

26098db7b37db174 · 11,8925,576