Card Across the Tiles- 適合中高級的英語短篇故事
滑過地磚的車票| 英語/中文 雙語朗讀






Story Content
English Original
The clip that usually clasped Rafe’s travel card swung empty against his jacket zipper, ticking with every step toward the ticket gates. He dropped to kneel on the tiled floor. The hush between loudspeaker bursts swallowed the faint scrape of his fingers through backpack folds. A postcard painted in watercolor clouds slid out, yet no card appeared. At last, the plastic rectangle surfaced under a notebook; he had stuffed it there after yesterday’s ride. He hurried to the reader plate. A flat buzz replaced the normal chime, and red lights barred the lane. The balance had been drained by yesterday’s transfers. Footsteps echoed behind him, doors hissed farther along the platform, and the departure display blinked down to two minutes.
He drifted toward the waiting shelter where engine rumble from an idling bus rolled through steel beams. Coins clinked as he fed them into a juice dispenser, and the can thudded inside the chute. A loose shoelace slapped against his ankle, so he bent to retie it while muffled announcements bounced between pillars. Overhead, a faded watercolor of a riverside town hung inside a scratched frame, its quiet blues swallowed by fluorescent hum. Beyond the yellow line, children let out a quick cheer when a gust from an arriving coach tugged at their jackets. Several younger ones clambered over bench supports as if exploring a silver jungle gym. Their palms drummed metal bars that rang like thin bells. Along the far wall, peeling green paint formed shapes that resembled a tiny wilderness under the harsh strip lights.
In the swirl of footsteps, a rushing passenger brushed Rafe’s elbow. Something slipped from his pocket, skittering across the tiles until it stopped against the base of the top-up kiosk. He followed the sharp tap, lifted the travel card, and fed it into the slot beside the whirring coin hopper. The mechanism hummed, coins rattled downward, and a new balance flashed above a mellow baritone pulse. He joined the thinning queue and held the rectangle flat over the sensor. The barrier panels glided apart while engine vibration quivered through the floor. Rafe walked on, leaving a pale thumbprint on the brushed steel housing of the gate.
繁體中文 Translation
掛在 Rafe 外套拉鍊旁、平常用來夾交通卡的夾子此刻空盪盪地晃動,隨著他走向剪票口的每一步發出輕微的碰擊聲。他跪下在磁磚地面上,廣播空檔時的寧靜吞沒了他在背包裡翻找的細微摩擦聲。一張畫著水彩雲朵的明信片滑了出來,卻仍見不到卡片。最後,那張塑膠卡終於在筆記本下現身;原來昨天搭車後,他把它塞在那裡。他急忙把卡放到感應板上,卻換來一聲低沉嗡鳴,紅燈擋住通道。昨天轉乘已把餘額用盡。腳步聲在身後回盪,車門在遠處嘶嘯關閉,發車顯示倒數到兩分鐘。
他走向候車棚,怠速公車的引擎轟鳴透過鋼樑傳來。投幣機吞下硬幣叮噹作響,飲料罐在出口砰地落下。鞋帶拍打腳踝,他彎身重新綁好,同時被柱間回彈的廣播聲籠罩。頭頂,一幅河畔小鎮的水彩畫掛在刮傷的框裡,柔藍色被日光燈的嗡鳴淹沒。黃線外,一陣車風扯動孩童外套,小朋友發出短促歡呼。幾個年紀更小的孩子把長椅支架和吊環當成銀色攀爬架,手掌敲打金屬桿,響起清脆鈴聲。遠牆上剝落的綠漆勾勒出彷彿微型荒野的形狀,在刺眼燈光下顯得凌亂。
人潮腳步翻湧時,一名匆忙乘客擦過 Rafe 手肘,某物從他口袋滑落,沿磁磚疾竄,最後停在儲值機底座。循著那清脆一聲,他撿起交通卡,塞進嗡嗡作響的投幣槽旁。機器低吟,硬幣喀啦落下,新餘額在低沉提示音上方閃現。他排入稀疏隊伍,把卡平放在感應器上。閘門板滑開,地面因引擎震動微顫。Rafe 繼續前行,刷卡機不鏽鋼外殼上留下一枚淡淡的指紋。
Vocabulary in Context
- watercolor
水彩畫
“She loves to paint with watercolor because of its soft and translucent qualities.”
她喜歡用水彩畫畫,因為它的顏色柔和且透明。
- kneel
跪下
“He decided to kneel down to tie his shoelaces.”
他決定跪下來綁鞋帶。
- cheer
歡呼
“The crowd began to cheer as the team scored the winning goal.”
當球隊進入制勝球時,人群開始歡呼。
- jungle gym
攀爬架
“The children spent the afternoon playing on the jungle gym at the park.”
孩子們在公園的攀爬架上玩了一個下午。
- wilderness
荒野
“They decided to go camping in the wilderness to escape the city.”
他們決定去荒野露營,以逃避城市的喧囂。
Recommended Reading

Circles Under the Ticket Machine

Water Slipped Under the Gate

Paper Split at the Gate

Melody After the Bus Left

Green Light for the Last Coin

The Fog on the Ticket Reader

Flicker Above the Gate

The Coin That Slid Free

Receipt in the Draft

The Ticket Card and the Footbridge Peacock

Butter on the Fare Tray
