Acorn Cap Spins on the Stream- 適合初學者的英語短篇故事
橡子帽在小溪上旋轉| 英語/中文 雙語朗讀






Story Content
English Original
A silver flash moves under water. Viola crouches beside the stream. Pale mist drifts above pebbles. She taps a smooth rock. Circles ripple out, then fade. Her finger presses bright moss. Tiny spores puff like dust. She drops one dry acorn cap. The cap spins on the current. A bird lifts one clear note.
A far bell from town answers softly. Another kind of sound swirls nearer. Light wind moves the tall ferns. Cool air smells of wet earth. Shadow shifts under the fallen log. A water strider skims the surface. A dark stump shows saw marks. The silver flash hovers, then darts. The silver flash rests under shade.
繁體中文 Translation
一道銀色閃光在水下移動。Viola 蹲在小溪旁。淡淡的霧氣漂浮在鵝卵石上。她輕敲一塊光滑的岩石。波紋擴散後消失。她的手指壓在亮綠的苔蘚上。細小的孢子像灰塵般噴出。她放下一個乾燥的橡子帽。橡子帽在水流上旋轉。鳥兒發出清亮的單音。
遠處小鎮的鐘聲輕輕回應。另一種聲音旋繞靠近。微風搖動高大的蕨類。涼爽的空氣帶著濕土氣味。倒木下的陰影微微移動。水黽掠過水面。黑色的樹樁顯露鋸痕。銀色閃光停一下,隨即竄走。銀色閃光停在陰影下。
Vocabulary in Context
- kind
友善的
“Viola is very kind.”
維奧拉非常友善。
- saw
看見
“She saw a fish swim.”
她看見一條魚游泳。
- mist
霧,薄霧
“The mist covers the stream.”
霧籠罩著小溪。
- note
便條,筆記
“Viola writes a note.”
維奧拉寫了一個便條。
- town
城鎮
“The town is very quiet.”
這個城鎮非常安靜。
Recommended Reading

Tiny Bubbles Bloom

Fading Puddle and Toy Crab

The Leaf Stops Here

The Drifting Fruit

Blue Cup Twirls Downstream

Flower Lands on Max Beside the Stream

Hail Bead Bumps the Petal

The Silver Star Pebble

Wet Fish Scale Under the Root

Leaf Bridge over the Puddle

The Trembling Drop
