The Damp Trail on the Mat- 適合初學者的英語短篇故事
地墊上的濕痕| 英語/中文 雙語朗讀






Story Content
English Original
Blocks clack on the mat. Maeve steps nearer the shelf. Morning light stripes the soft floor. A cool woody scent drifts. She hears water drip once. A dark oval spot glistens. It rests beside a toy lemon. The spot looks damp and chill. She stands still and watches. Maeve moves around a leaning tower. A tall block hides her view. She bends low and peers under. A thin shiny trail stretches forward. The trail runs like a tiny walkway. Drops twinkle along the path. It shares the same cool touch. Maeve shuffles toward the window edge. A green plastic frog sits under light. Small beads sparkle on its back. They match the damp spot earlier. Another daughter balances blocks nearby. Lana calls, "Look here." A small toy doctor slides from the shelf.
繁體中文 Translation
積木在墊子上喀喀作響。梅芙走近木架。晨光在柔軟地墊上劃出明亮條紋。淡淡木香飄散。她聽到水滴聲響一次。一個深色橢圓水痕閃亮。在旁邊放著一顆玩具檸檬。水痕濕冷。她站住觀看。梅芙繞過一座傾斜的積木塔。一塊高積木擋住視線。她彎身往下看。一條細亮水跡向前延伸。水跡像小小步道。水珠沿路閃光。它和先前的水痕同樣冰涼。梅芙移到窗邊。一隻綠色塑膠青蛙在光中坐著。背上小水珠閃亮。它們與早先的水痕相同。另一位小女孩在旁邊平衡積木。拉娜喊:「看這裡。」一個小小玩具醫生從架上滑下。
Vocabulary in Context
- frog
青蛙
“The frog jumps on the mat.”
青蛙跳在墊子上。
- lemon
檸檬
“Maeve eats a lemon slice.”
梅芙吃了一片檸檬。
- daughter
女兒
“Maeve is my daughter.”
梅芙是我的女兒。
- walkway
人行道
“The walkway is very bright.”
人行道非常明亮。
- doctor
醫生
“The doctor helps the frog.”
醫生幫助青蛙。
Recommended Reading

Red Block Slides on the Mat

The Jar and the Hidden Ring

Blocked View by the Wooden Horse

Toy Fence Tips and Blocks Slide

Blue Paint Drip Under the Shelf

The Hidden Cloud on the Block

Jumping Marks on the Play Mat

Toy Vacuum Moves the Stuck Crate

Toy Frog Bumps the Block Row

Scratch on the Gray Block

Toy Bee and the Sliding Invite
