Pebbles Line Up Under the Lantern - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
燈下的石子排成一列 | 英文/中文 雙語朗讀






Story Content
English Original
Three stepping stones sit in light.
Kit kneels by the garden bed edge.
Her palm rests on the wide dark stone.
Its top is cool and smooth.
A thin dust line crosses it.
Grass smells sweet.
Every lantern glow stays steady.
Path dust sits around a lantern base.
The grandfather kneels at the border.
A soft cloth sits in his hand.
His glasses rest up on his hair.
He says, "It is bright here."
Kit lines up the small pebbles.
She lifts the smooth grey pebble.
Her fingers go to its round side.
She sets it on the wide dark stone.
Two pools overlap.
The edge looks sharp now.
She takes the small rounded white pebble.
She places it on the pale oblong stone.
A thin layer of dew sits there.
Light rests across the pale top.
The flat speckled pebble is hard to spot.
Kit looks and looks.
Her eyes go along the low border.
The search is slow.
A small dew bead sits on the speckled top.
It shines in the steady glow.
Kit lifts the flat speckled pebble.
She sets it on the round grey stone.
Now three pebbles line each stone.
Dust, dew, and light stay in place.
The grandfather smooths the cloth once.
He looks at the row.
A tiny beetle climbs on the oblong stone.
繁體中文 Translation
三塊踏石落在光裡。
Kit 在花圃邊跪著。
她的手掌貼在寬而深色的石頭上。
石面涼而光滑。
一條淡淡的灰塵線橫過其上。
草的氣味甜甜的。
每個燈的暖光都很穩定。
燈座周圍有路面的細灰。
祖父在邊緣跪著。
一條柔軟的布在他手裡。
他的眼鏡推到頭髮上。
他說:「這裡很亮。」
Kit 把小鵝卵石排起來。
她拿起那顆光滑的灰色石子。
她的手指摸到它的圓側。
她把它放在寬而深色的踏石上。
兩圈光相互重疊。
邊緣現在更清楚。
她拿起那顆小而圓的白色石子。
她把它放在淡色狹長的踏石上。
一層薄薄的露水在上面。
光橫著鋪在淡色頂面。
那顆斑點扁石不好找。
Kit 一直在看。
她的視線沿著低矮邊石走。
搜尋很慢。
一顆小露珠在斑點頂面上。
它在穩定的光裡發亮。
Kit 拿起那顆斑點扁石。
她把它放在圓灰色踏石上。
現在三顆石子各排在一塊踏石上。
灰、露與光都各自待著。
祖父把布抹順一次。
他看著這一列。
一隻小甲蟲爬上狹長的踏石。
Vocabulary in Context
- around
在…周圍;圍繞在四周。
“Dust is around the lantern base.”
灰塵在燈座的周圍。
- search
搜尋;仔細找東西的過程。
“The search is slow along the border.”
沿著邊緣的搜尋很慢。
- go
移動;去到某處(此處指眼睛或手指的移動)。
“Her eyes go along the border.”
她的眼睛沿著邊緣移動。
- layer
一層;覆蓋在表面的薄薄一層物質。
“A thin dew layer is on the stone.”
一層薄薄的露水在石頭上。
- every
每一個;全部中的每個,沒有例外。
“Every lantern light is steady here.”
每一盞燈的光在這裡都很穩定。
Recommended Reading

Moth Shadow and the Lunch Box Handle

Blueberry Dot Through the Fence

The Sliding Stone on the Garden Path

Leaf and Poster Shade Wobble a Stone Stack

A Small Stone Bridges the Dim Gap

Leaf Falls on the Stone Stack

The Pebble Sticks, Then Lifts With Dough

The Brick Tick by the Fountain

A Leaf Lands on a Pebble

Watering Can Drip on a Shoulder

Tiny Boat Slides Past the Rock
