The Fruit That Escaped the Bowl- 適合中級的英語短篇故事
從碗裡逃出的水果| 英語/中文 雙語朗讀






ストーリー内容
English 原文
Warm sunlight pressed on the trimmed grass. Far off, soft music mixed with the quiet hiss of soda cans. Near a stone path, a noisy family reunion covered the park tables with bright cloth and tall pitchers. A young grey squirrel clung to a maple trunk, its nose twitching toward the sweet scent drifting from a bowl. The bowl stood inside a low wooden enclosure that framed the food like a fence. The cooler was placed on a bench beside it, and many crumbs have fallen between the planks since morning. People moved with clear intent, lifting plates and waving napkins. The transparency of a plastic lid that covered the bowl made each apple slice shine like a coin, yet the squirrel could only watch.
Another squirrel dropped from a branch and landed near the first. Together they rushed toward the enclosure, but a child stepped close, so both animals froze against the shadowed rail. When the child turned away, the first squirrel squeezed through a narrow gap while the second stayed outside and pushed the lid with steady effort. The lid tipped, yet the apple slid deeper, protected by the cooler’s edge. A surprise came when a rolling orange slipped from the cooler and tapped the bowl; the movement jolted one slice free. The slice fell through the gap, and both squirrels grabbed opposite ends before racing for the nearest tree. Behind them, water from an automatic sprinkler arched across the now quiet bench.
繁體中文 翻訳
溫暖的陽光壓在修剪過的草地上。遠處柔和的音樂與汽水罐輕輕的氣聲交織。石徑旁,一場熱鬧的家庭聚會將公園長桌鋪滿彩色布和高高的飲料壺。一隻年輕的灰松鼠抱著楓樹幹,牠的鼻子對著飄來的甜味頻頻顫動。那只裝水果的碗位於矮木欄裡,看起來像被圍欄保護。保溫箱被放在旁邊的長凳上,從早上起就有許多麵包屑落進木板縫。人們帶著明確的目的移動,舉著盤子、揮動餐巾。覆蓋碗的塑膠蓋具有透明性,使每片蘋果像硬幣般閃亮,但松鼠只能遠望。
另一隻松鼠從樹枝跳下,落在第一隻附近。牠們一起衝向欄圈,但一名孩子靠近,兩隻動物便貼著陰影的欄杆靜止。孩子轉身後,第一隻松鼠擠過狹縫,而第二隻留在外面,用穩定的力量推蓋子。蓋子傾斜了,然而蘋果滑得更深,被保溫箱邊緣擋住。意外發生:一顆滾動的橙子從保溫箱滾出,碰到碗,震下一片蘋果。那片蘋果穿過縫隙落下,兩隻松鼠各咬一端,迅速衝向最近的樹。身後,自動灑水器的水柱在空中畫出弧線,越過已經安靜的長凳。
文脈の中の語彙
- intent
意圖,目的
“Their intent was to create lasting memories during the family reunion.”
他們的意圖是在家庭聚會中創造持久的回憶。
- enclosure
圍欄,圍住的地方
“The picnic was set up in a large enclosure with beautiful views.”
野餐是在一個有美麗景色的大圍欄內設置的。
- effort
努力,嘗試
“It took a lot of effort to organize the family reunion.”
組織家庭聚會需要很多努力。
- family reunion
家庭聚會
“The family reunion brought everyone together after many years.”
家庭聚會讓大家在多年後再次團聚。
- transparency
透明,清晰
“The transparency of their communication made the reunion planning easier.”
他們的溝通透明度使得聚會的計劃變得更容易。
おすすめの読み物

Seeds After the Shake

The Door's Sudden Swing

What the Water Uncovered

The Marble Beneath the Bench

What the Wheel Uncovered

Squirrel at the Tipped Backpack

Morning Near the Cottage Window

The Swing Against the Ladder

Squirrel Beneath Midday Leaves

What the Swinging Vine Dropped

Steam Over the Hot Trowel
