ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 4

Rainbow in Shadow- 適合中高級的英語短篇故事

影子中的彩虹| 英語/中文 雙語朗讀

narwhalvalleydivehesitantmallet
室內晨光中,Seth動作認真調整山谷佈景,窗外露出草坪,神情專注且充滿期待。
1.室內晨光中,Seth動作認真調整山谷佈景,窗外露出草坪,神情專注且充滿期待。
Seth輕輕舉起久經風霜的紙板山脊,手法細緻,背景中的舊盒子和柔和光影互相映襯。
2.Seth輕輕舉起久經風霜的紙板山脊,手法細緻,背景中的舊盒子和柔和光影互相映襯。
Seth神情困惑地看向鏡面反射,陰影奇異扭曲,室內光線柔和營造出神秘氛圍。
3.Seth神情困惑地看向鏡面反射,陰影奇異扭曲,室內光線柔和營造出神秘氛圍。
Rosa溫柔地用小木槌敲打鬆落的銷釘,背景中布料下垂與光影細節展示出室內溫馨修復畫面。
4.Rosa溫柔地用小木槌敲打鬆落的銷釘,背景中布料下垂與光影細節展示出室內溫馨修復畫面。
Seth急忙下跪調整散亂的布景,暖色窗台上的獨角鯨木偶顯得脆弱,充滿緊張與關切。
5.Seth急忙下跪調整散亂的布景,暖色窗台上的獨角鯨木偶顯得脆弱,充滿緊張與關切。
午後柔光中,Seth滿意地望著完成的佈景,窗外餘暉映出微弱彩虹,畫面安詳而充滿魔幻感。
6.午後柔光中,Seth滿意地望著完成的佈景,窗外餘暉映出微弱彩虹,畫面安詳而充滿魔幻感。

ストーリー内容

English 原文

A faint clack drifted through the room as two chopstick handles collided beside the window. Warm detergent scent floated from the taut sheet while sun-heated cardboard released a dry, cereal note that mingled with the grassy draft slipping through the frame. Seth’s goal was simple: project a neat mountain-valley scene for Briar, who waited on the cushion behind the fabric. A crescent ridge, a round sun, and a sleek narwhal silhouette had been glued to sticks earlier; the pieces now lay inside a shoebox whose dusty interior hinted at old pepper. Seth lifted the ridge first, but the mirror view confused him; his left hand moved right, yet the valley shadow slid left, smudging the sun into a dark blot. He twisted his wrist higher in a slow, hesitant pivot. If he moves the ridge any nearer, its outline will dive off the sheet entirely, so he lowers it again without success.

While he recalculated, a hidden pin behind the upper corner popped free with a metallic ping, and the fabric sagged, giving off a faint iron whiff. The adult nearby, Rosa, tapped the loosened pin back into the frame with a soft-faced mallet that smelled like brand-new rubber shoes, yet the gentle knock jostled the shoebox, tipping the narwhal puppet onto the warm sill. Seth had practised balancing shapes, but the sliding afternoon sun had already stretched every outline downward until the valley became a tilted ramp. He dropped to one knee, pushed the stick lower, and angled the cardboard so the elongated ridge met the fold, drawing a sharp horizon. Then he let the narwhal dive across that edge, its pointed shadow swimming through the improvised channel. The show continued, and when he finally withdrew, a stray beam struck a crumpled cellophane scrap and left a tiny rainbow trembling on the sheet beside the fading valley.


繁體中文 翻訳

兩根筷子手柄撞在一起,輕微的喀噠聲在房間裡迴盪。緊繃床單散出溫暖的洗衣精香氣,日曬紙板則吐出乾燥的穀物味,與窗框縫隙透進來的草香微風交織。Seth 的目標很單純:在布幕上為坐在另一側的 Briar 投出山谷景象。新月形山脊、圓形太陽和流線獨角鯨影像先前已黏在竹籤上;那些紙偶靜放在鞋盒裡,盒中陳舊灰塵帶點胡椒味。Seth 先舉起山脊,可鏡像視角把他弄糊塗;左手往右划,山谷影子卻往左移,把太陽抹成一團黑斑。他慢慢轉腕,高舉紙偶,動作略顯遲疑。如果他再把山脊靠近,外形就會整個衝出布面,只好又放下,仍未成功。

他重新計算距離時,上角一枚暗釘啪地彈開,布面下垂,空氣裡飄出淡淡鐵味。旁邊的大人 Rosa 用帶膠面的木槌輕敲,將鬆釘敲回窗框,那木槌有全新橡膠鞋的氣味;卻也震動鞋盒,讓獨角鯨紙偶滑到溫熱窗台。Seth 曾練習平衡紙偶,但午後陽光已下移,拉長每道輪廓,山谷影子成了傾斜坡道。他單膝著地,將竹籤更低,調整角度,使拉長的山脊碰到折痕,勾出俐落地平線。接著,他讓獨角鯨沿著邊緣俯衝,尖影在臨時水道中游動。表演持續,當他收手時,一束散射光打在皺起的玻璃紙上,在逐漸黯淡的山谷旁投下微小彩虹,輕輕顫動。

文脈の中の語彙

narwhal
·noun

獨角鯨

The narwhal is often called the unicorn of the sea.

獨角鯨通常被稱為海洋的獨角獸。

valley
·noun

山谷

The valley was covered in lush green grass.

山谷裡覆蓋著郁郁蔥蔥的綠草。

dive
·verb

潛水

The children love to dive into the pool during summer.

孩子們喜歡在夏天跳進游泳池裡潛水。

hesitant
·adjective

猶豫不決的

She was hesitant to try the new dish.

她對嘗試新菜感到猶豫不決。

mallet
·noun

大槌

He used a mallet to drive the stake into the ground.

他用大槌把樁打入地面。

AI-generated · LexiTale

898689bbb8f44132 · 14,6153,576