ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 3

Lantern Light and the Tilted Mirror - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

提燈光與傾斜的鏡子 | 英文/中文 雙語朗讀

aspirewaiterhelicopterinstrumentriver
凱斯特爾在狹窄石梯上下行,燈光微弱,砂礫映出探索的好奇與謎樣氣氛
1.凱斯特爾在狹窄石梯上下行,燈光微弱,砂礫映出探索的好奇與謎樣氣氛
烏平在昏暗地窖中蹲下,專注撿起掉落叉子,旁邊是斑駁樂器與金屬托盤
2.烏平在昏暗地窖中蹲下,專注撿起掉落叉子,旁邊是斑駁樂器與金屬托盤
左側凱斯特爾伸手觸碰鏡上光斑,右側玩具直升機轉動反射彩光,呈現神秘分割畫面
3.左側凱斯特爾伸手觸碰鏡上光斑,右側玩具直升機轉動反射彩光,呈現神秘分割畫面
裂鏡映照吊飾反射彩光,細塵隨燈光舞動於濕潤石牆上,呈現充滿魔幻氣氛的場景
4.裂鏡映照吊飾反射彩光,細塵隨燈光舞動於濕潤石牆上,呈現充滿魔幻氣氛的場景
凱斯特爾伸手時無意碰觸玩具旋翼,玩具轉動輕擊樂器,臉上流露出驚訝與動感
5.凱斯特爾伸手時無意碰觸玩具旋翼,玩具轉動輕擊樂器,臉上流露出驚訝與動感
凱斯特爾與烏平一同調整破鏡,手印清晰,彩光散落濕石上,展現合作與安定的溫馨結局
6.凱斯特爾與烏平一同調整破鏡,手印清晰,彩光散落濕石上,展現合作與安定的溫馨結局

ストーリー内容

English 原文

Glass chimed against a metal tray at the foot of the narrow cellar stairs.

Kestrel stepped down after the sound, her shoes brushing grit that scattered like tiny bells. A lantern on the wall sent one narrow beam across stacked bottles; the beam refracted through green glass and splashed a wavering stripe over the floor. Dust aspired toward a ceiling vent, twisting within the light. Beside a crate leaned a dented brass instrument, its mouthpiece dull under the glare. Upton, the waiter, knelt near it and lifted a fallen fork. "Not the spoon," he said, his breath making the beam flicker. A dark stain ran between the stones like a river and guided their eyes deeper under the arch.

A cracked mirror rested there, half covered by cloth. The lantern’s ray struck the mirror, bounced to a hanging crystal stopper, and split into tiny spectra that danced across walls. One bright dot skated over a toy helicopter with bent blades; the plastic body shone red then blue as the color shifted. Kestrel reached for the speck, and her sleeve nudged the rotor. The toy spun once, toppled, and tapped the instrument. The tap rang pure and sharp, startling both workers and rolling the fork into the stain. Its silver flashed, then vanished inside murky water pooled between bricks.

They crouched together, edging the mirror upright so a fresh angle lit the puddle. Side by side, their palms pressed the dusty glass. Two clear handprints stayed upon the mirror while scattered colors moved across the wet stones.


繁體中文 翻訳

玻璃杯在金屬托盤上叮噹作響,聲音回盪在狹窄的地窖階梯底。

凱斯特緊跟著聲音走下,鞋底輕刷碎砂,像小鈴般沙沙作響。牆上的提燈射出一束細光,穿過綠瓶折射,在地面潑開搖曳的光帶。灰塵朝天花板通風口升起,螺旋在光中。木箱旁靠著一支凹陷的黃銅樂器,吹口在耀眼光線下黯淡無光。服務生厄普頓在那裡跪下,撿起掉落的叉子:「不是那把湯匙。」他的氣息讓光柱微微抖動。一道深色汙痕像河流般穿過石縫,把他們的目光引向拱門更深處。

那裡放著一面破鏡,上面半覆布片。提燈光射進鏡面,反彈到懸掛的水晶塞,再分裂成小小光譜,在牆上舞動。一個亮點在彎曲葉片的玩具直升機上滑過;當顏色變換,塑膠機身先紅後藍。凱斯特伸手去碰那點光,袖口碰到旋翼。玩具旋轉一下,倒下,輕敲樂器。清脆聲驚了兩人,叉子滾入汙水,銀面閃光後沉進磚縫中的積水。

他們並肩蹲下,把鏡子扶正,新的角度照亮水窪。他們的手掌貼在滿是灰塵的鏡面,留下兩個清晰印跡,而零散的色光在濕石上移動。

文脈の中の語彙

aspire
·verb

渴望

She aspires to be a great chef.

她渴望成為一位偉大的廚師。

waiter
·noun

服務生

The waiter brought our drinks quickly.

服務生很快就把飲料送來了。

helicopter
·noun

直升機

The helicopter flew over the city.

直升機飛過城市上空。

instrument
·noun

工具

He played a musical instrument at the party.

他在派對上演奏了一種樂器。

river
·noun

河流

The river flows through the valley.

這條河流經過山谷。

AI-generated · LexiTale

43995a3ad26bae66 · 10,6421,821