The Laundry Basket Slides Across the Wet Tiles - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音
濕滑瓷磚上的洗衣籃 | 英文/中文 雙語朗讀






ストーリー内容
English 原文
"Corner of the sheet," Hartley said. Tobias stretched his arms and caught the damp cotton. They stood beside the wide tub. Their knees touched a shallow puddle left by the previous rinse. Warm steam drifted upward; tiny droplets tapped against the metal lampshade above them. Soap scent floated beside the warm mist. The pair took turns feeding heavy linen into the spinner, its rubber belt squealing with each pull. Inside the wicker basket a simple hierarchy appeared; thick towels pressed the bottom while lighter shirts rested above. A thin sliver of lavender soap rested on the rim, sliding a finger-length whenever the tub bumped forward.
The routine moved on until the floor changed. Dripping water formed a narrow stream that crept under the basket wheels. Without warning, the loaded basket rolled away, its wooden side knocking the spinning drum. The dull thump communicated its uneven rhythm, then echoed back through the tiles. Two striped socks shared a lonely peg overhead and swung as the basket struck Tobias's boot. The jolt twisted his balance, and the half-dry sheet slipped from his grip, splashing into the tub again.
Hartley stepped sideways, planted one heel, and blocked the basket before it rolled farther. Tobias leaned, gathered the wet fabric, and gave it another firm twist. Together they lifted and dropped the sheet on the stack. Water pattered onto the puddle already shining under the lamp. After one more pull on the lever, the spinner fell silent. Tobias folded the sheet once and pressed it flat against the table. Hartley slid the basket back against the wall.
繁體中文 翻訳
「抓住這角落。」哈特利說。托比亞斯伸出手臂,接住潮濕的棉布。他們站在寬大的洗衣槽旁,膝蓋貼著上一輪沖洗留下的淺水窪。溫熱蒸氣向上升騰,細小水珠叩擊頭頂的金屬燈罩。肥皂香味混在溫霧中飄散。兩人輪流把沉重的麻布送進脫水機,橡膠皮帶每拉一次都發出尖細吱聲。柳條籃裡逐漸形成一道簡單的層次:厚浴巾壓在底部,輕薄襯衫堆在上層。一片細長的薰衣草肥皂片靠在邊緣,只要洗槽輕撞就滑動一指寬。
動作持續進行,直到地面產生變化。滴水匯成細流,悄悄流到籃輪下方。裝滿衣物的籃子沒預警地滑開,木側撞上旋轉的脫水桶。沉悶的咚聲傳遞出不均勻的節奏,隨後在瓷磚間回響。兩隻條紋襪共用上方的一根木夾,被碰撞帶動而搖擺;籃子撞到托比亞斯的靴尖,震動使他重心偏斜,半乾的床單又落回水槽濺起水花。
哈特利側身跨步,用一隻腳跟擋住籃子不中斷滑行。托比亞斯俯身抓起濕布,再次用力擰緊。兩人合力把床單抬起,放回堆疊上。水珠滴落在燈下已閃光的水窪裡。再拉動一次拉桿後,脫水機安靜下來。托比亞斯將床單對折,壓平在桌面。哈特利把籃子推回牆邊。
文脈の中の語彙
- communicate
交流
“We communicate through drawings and words.”
我們通過畫畫和文字來交流。
- take turns
輪流
“We will take turns playing the game.”
我們將輪流玩這個遊戲。
- hierarchy
層級制度
“In our group, we have a clear hierarchy.”
在我們的團體中,我們有明確的層級制度。
- sliver
細片
“I found a sliver of glass on the floor.”
我在地板上找到一片玻璃碎片。
おすすめの読み物

The Shirt's Sudden Spiral

The Spinning Stick and the Splashing Towel

The Rattling Spoon and the Vibrating Washer

A Wet Sheet and the Sagging Clothesline

When Steam Made the Laundry Line Sway

The Rolling Coin in the Laundry Room

Soap Bar Rolls Across the Laundry Table

The Bouncing Sock and the Singing Clothesline

The Present That Fell Into the Wash Basin

When the Dishcloth Stuck to the Wet Table

The Splash from the Shelf
