ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 3

The Jar Lid Pops in the Henhouse - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

雞舍裡彈開的果罐蓋 | 英文/中文 雙語朗讀

dappled lightmigrateshady spotjar of appleswatermelon slice
哈里斯推著空籃子進入籠舍,窗外斑駁光影灑落,母雞們忙碌,充滿活力與溫暖氣氛
1.哈里斯推著空籃子進入籠舍,窗外斑駁光影灑落,母雞們忙碌,充滿活力與溫暖氣氛
哈里斯注視著門旁架上冷凝水珠閃耀的玻璃果罐,寧靜中充滿象徵意義,細節精緻
2.哈里斯注視著門旁架上冷凝水珠閃耀的玻璃果罐,寧靜中充滿象徵意義,細節精緻
哈里斯身姿俏皮地彎腰拾起溫暖蛋殼,稻草發出脆響,視角傾斜增添動感與探索情緒
3.哈里斯身姿俏皮地彎腰拾起溫暖蛋殼,稻草發出脆響,視角傾斜增添動感與探索情緒
弗瑞雅笑著拿著飼料勺,門邊展示涼爽西瓜片和翻倒的木箱,氛圍明快溫馨
4.弗瑞雅笑著拿著飼料勺,門邊展示涼爽西瓜片和翻倒的木箱,氛圍明快溫馨
籠內突現張力,玻璃果罐的蓋子彈開帶動羽毛與稻草飛舞,母雞慌亂反應,氣氛變得活躍
5.籠內突現張力,玻璃果罐的蓋子彈開帶動羽毛與稻草飛舞,母雞慌亂反應,氣氛變得活躍
哈里斯在金色餘暉中把籃子放在橫樑上,輕輕舉起西瓜片,享受溫暖寧靜的結局,情緒滿足
6.哈里斯在金色餘暉中把籃子放在橫樑上,輕輕舉起西瓜片,享受溫暖寧靜的結局,情緒滿足

ストーリー内容

English 原文

Soft clucking echoed under the low wooden roof. Harris stepped inside with an empty wicker basket. Dappled light slipped through the small window and painted shifting patches across the straw. Warm air rose from the grouped hens, and his cheeks tingled. On a shelf beside the door stood a sealed glass jar of apples. The fruit, chilled overnight, now met the growing heat. Near the doorway, Freya balanced a feeding scoop and laughed, "They are crowding already." Harris nodded and walked to the nearest nest; dry strands crunched under his boots.

The boy lifted a fresh egg; its shell gave off gentle warmth that surprised his palm. Behind him, sunlight struck the jar, and beads of moisture gathered on the inside surface. Dust seemed to migrate upward along the bright column, swirling like tiny insects. A wide watermelon slice rested in a shady spot on an upturned crate. The flesh stayed cool and shiny. While Harris slid the egg into the basket, internal pressure pushed against the metal lid. A muffled pop rang out. Startled wings beat once, tossing straw into the air and rocking the perch bar against his shoulder.

Feathers drifted while the hens settled again. Sweet steam leaked through the loosened lid, and sticky drops slipped down the glass. The jar now glistened, and the straw beneath it darkened where the juice touched. Harris checked his basket; three eggs tapped one another but stayed whole. The smell of warm apple blended with dusty hay, making his mouth water. He glanced at the untouched watermelon slice, bright against the crate’s rough wood. Harris rested the basket on a beam. His fingers pressed into the cool rind. He lifted the slice toward the moving patch of sunlight.


繁體中文 翻訳

柔和的咯咯聲在低矮的木屋頂下迴盪。哈里斯提著空藤籃走進雞舍。斑駁的光線穿過小窗,像碎片般落在稻草上。聚在一起的母雞散出溫熱氣息,他的雙頰也因此微微發燙。門旁的架子上放著一罐蘋果,昨晚還冰涼,如今已接觸到逐漸上升的熱度。門口旁,費芮雅端著飼料勺笑說:「牠們已經擠在一起了。」哈里斯點頭,走向最近的巢箱,乾稻草在靴底喀喀作響。

男孩撿起一顆剛下的蛋;蛋殼散出的溫度讓他的手心驚訝。身後,陽光打在那罐蘋果上,玻璃內側凝起水珠。塵粉彷彿順著明亮光柱向上漂移,像極小的昆蟲旋轉。一大片西瓜片靜放在翻倒的木箱陰影處,果肉依舊涼亮。當哈里斯把蛋放進籃子時,內部的壓力頂著金屬蓋。隨即傳來一聲悶響。受驚的翅膀猛然拍動,稻草飛散,棲木撞到他的肩。

羽毛飄落,母雞再次安定。甜香蒸氣透出鬆動的蓋縫,黏稠果汁沿玻璃滑落。罐子閃著光,底下稻草被汁液染暗。哈里斯檢查自己的籃子;三顆蛋互相碰觸卻保持完整。溫熱蘋果香混著乾草味兒,讓他口中生津。他瞥見那片未動過的西瓜,在木箱粗糙的表面上顯得鮮亮。哈里斯把籃子放到橫樑上,伸手按進冰涼的瓜皮,然後把西瓜片舉向移動的日光斑。

文脈の中の語彙

dappled light
·noun

斑駁的光影

The dappled light danced on the ground.

斑駁的光影在地面上跳舞。

migrate
·verb

遷徙;移動

Birds migrate south for the winter.

鳥類在冬天會向南遷徙。

shady spot
·noun

陰涼的地方

We found a shady spot to rest.

我們找到一個陰涼的地方休息。

jar of apples
·noun

一罐蘋果

I picked a jar of apples from the shelf.

我從架子上拿了一罐蘋果。

watermelon slice
·noun

西瓜片

She enjoyed a watermelon slice on a hot day.

她在熱天享用了一片西瓜。

💡

ティーチャーズスパーク

AIが教えるヒントを生成し、物語を教材として広げる手助けをします

Story Discussion - Barn Morning

1

描述哈里斯在雞舍裡感受到的三種不同感官印象。請用故事中的細節回答。

開放式
參考答案

He felt warmth from the grouped hens and the fresh egg; coolness from the watermelon rind when he pressed it; and he smelled sweet warm apple steam mixed with dusty hay.

2

罐子發出悶響是因為蘋果受熱產生內部壓力導致蓋子鬆動嗎?

是非題
參考答案

Yes.

3

說明從陽光打在玻璃罐到母雞受驚的因果順序,請依照 X → Y → Z 的方式列出三個主要事件。

開放式
參考答案

Sunlight warmed the sealed jar so condensation and internal pressure built up → the pressure pushed against the metal lid and it made a muffled pop → the sound startled the hens, they flapped their wings, tossed straw, and rocked the perch.

4

哈里斯把蛋放進籃子時,羽毛飛起、棲木撞到他的肩膀。你認為當下哈里斯可能有什麼感受或想法?用一兩句話說明。

開放式
參考答案

He was likely startled by the sudden movement but relieved the eggs stayed whole; he may also have been curious about the warm egg and the busy hens.

5

填空:故事中,當哈里斯撿起剛下的蛋時,蛋殼散出的什麼讓他的手心感到驚訝?(請用英文單字回答)

填空題
參考答案

warmth

AI-generated · LexiTale

414e4a8ae7c42204 · 10,8094,552