스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 3

Dreams in Design- 適合中級的英語短篇故事

設計夢想| 英語/中文 雙語朗讀

architectmasterplanavalanchedraw the lineoutshine
Emma 穿著現代建築師服裝,在晨霧中站在小鎮邊緣思索設計,臉上充滿期待與夢想
1.Emma 穿著現代建築師服裝,在晨霧中站在小鎮邊緣思索設計,臉上充滿期待與夢想
Emma專注地檢查精美藍圖,手指輕觸設計細節,展現出她專注與充滿創意的樣貌
2.Emma專注地檢查精美藍圖,手指輕觸設計細節,展現出她專注與充滿創意的樣貌
從Emma背後看去,居民在小鎮中心熱烈交流設計藍圖,展現出社區支持與期待的溫馨氛圍
3.從Emma背後看去,居民在小鎮中心熱烈交流設計藍圖,展現出社區支持與期待的溫馨氛圍
Emma在工作室角落專心讀著居民的感激信,臉上充滿驚訝與深思,環境充滿設計工具與草圖
4.Emma在工作室角落專心讀著居民的感激信,臉上充滿驚訝與深思,環境充滿設計工具與草圖
Emma與居民在建設中公園隨音樂家演奏共舞,孩子們跑跳,場景充滿歡快與活力
5.Emma與居民在建設中公園隨音樂家演奏共舞,孩子們跑跳,場景充滿歡快與活力
Emma在竣工公園中與居民、市長共享成功喜悅,孩子們在水景與花園中嬉戲,場景寧靜而溫馨
6.Emma在竣工公園中與居民、市長共享成功喜悅,孩子們在水景與花園中嬉戲,場景寧靜而溫馨

스토리 내용

English 원문

Emma is an ambitious architect who loves designing vibrant spaces. She has always loved creating masterplans that inspire her community. Her latest project is a park which will outshine all previous designs. The town has become enchanted by her vision. An unexpected avalanche of ideas has filled her mind. She has never seen such enthusiasm among the townspeople. Her smile brightens every day.

Suddenly, a twist interrupted her creative calm. A letter was written by a grateful resident who admired her park plan. He explained that a certain area was dangerous, and he decided to draw the line. The community has embraced her project despite their fears. Her ideas spark creativity that unites every neighbor who dreams big. Her project has truly changed the town in unexpected ways. Suddenly, an unexpected twist appeared. A local musician, who always inspires others, played gentle tunes in the park. Everyone expressed joy and gratitude for her innovative work. Her park, which includes calming water features and vivid flower beds, was admired by locals. The mayor, who respects creative leaders, commended her work with a warm smile. Local children giggled happily while exploring every new and exciting part of the park. Hope filled hearts.


繁體中文 번역

Emma 是一位充滿抱負的建築師,她熱愛設計充滿活力的空間。她一直喜歡創造激勵社區的藍圖。她最新的計劃是一座公園,將超越以往所有設計。小鎮已經被她的願景吸引。腦海中突然湧現出如雪崩般的創意,她從未見過鎮民如此熱情。她的笑容每天都為人們帶來光明。

突然,一個意外的轉折打亂了她的創作平靜。一封信由一位感激的居民所寫,他讚賞她的公園計劃。他解釋道,因為某區域存在危險,所以他決定劃清界線。儘管擔憂重重,社區仍然擁抱她的計劃。她的點子激發了團結每位懷抱大夢的鄰居的創造力。她的計劃確實以意想不到的方式改變了這座城鎮。突然,又出現了一個意外的轉折。一位總是激勵他人的本地音樂家在公園中輕奏柔美的旋律。大家對她的創新工作充滿喜悅和感激。這座公園擁有令人心安的水景和鮮豔的花園,深受當地人喜愛。尊重創意領袖的市長滿懷溫暖地讚揚了她的作品。當地孩子們快樂地嬉笑,探索著公園中每個新奇刺激的角落。滿懷希望。

문맥 속 어휘

architect
·noun

建筑师

As an architect, Emma has a vision for creating vibrant spaces.

作为一名建筑师,艾玛对创造充满活力的空间有着远见。

masterplan
·noun

总体规划;宏伟计划

Emma developed a masterplan for the new urban park she was designing.

艾玛为她正在设计的新城市公园制定了一个总体规划。

avalanche
·noun

雪崩;大量的事物突然涌现

The avalanche of new designs inspired Emma to push her creativity further.

新设计的雪崩激励了艾玛进一步发挥她的创造力。

draw the line
·idiom

划定界限

Emma knows when to draw the line in her designs to maintain functionality.

艾玛知道在设计中何时划定界限,以保持功能性。

outshine
·verb

比...更出色;使...相形见绌

Emma's innovative designs often outshine those of her competitors.

艾玛的创新设计常常比竞争对手更出色。

AI-generated · LexiTale

52d48b4d22a69533 · 1,3174,330