스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 4

Ruta at the Hidden Clearing- 適合中高級的英語短篇故事

露塔在隱藏的空地| 英語/中文 雙語朗讀

home platesinging birdancient treescrowtrace a path
Ruta穿著背包走入籬笆旁霧氣瀰漫的森林中,晨光柔和,展現堅定與探索之情。
1.Ruta穿著背包走入籬笆旁霧氣瀰漫的森林中,晨光柔和,展現堅定與探索之情。
Ruta仰望黑烏鴉飛過灰色天空,古老樹木與蕨類交織出豐富細節,她臉上滿是好奇與驚喜。
2.Ruta仰望黑烏鴉飛過灰色天空,古老樹木與蕨類交織出豐富細節,她臉上滿是好奇與驚喜。
Ruta在兩個畫面中展現奮鬥,左邊跪著移開倒下的樹枝,右邊小心踩在濕泥上,背景有繁茂蕨類與森林景致。
3.Ruta在兩個畫面中展現奮鬥,左邊跪著移開倒下的樹枝,右邊小心踩在濕泥上,背景有繁茂蕨類與森林景致。
Ruta在隱秘空地上發現老沙地痕跡,薄草隨陽光閃耀,從晨光逐漸轉為黃昏,她彎腰仔細檢查粉筆痕跡。
4.Ruta在隱秘空地上發現老沙地痕跡,薄草隨陽光閃耀,從晨光逐漸轉為黃昏,她彎腰仔細檢查粉筆痕跡。
Ruta因踩到泥土滑倒,雙手迅速著地穩住身體,臉上流露出決心與輕微擔憂,背景呈現清晰泥跡和落葉。
5.Ruta因踩到泥土滑倒,雙手迅速著地穩住身體,臉上流露出決心與輕微擔憂,背景呈現清晰泥跡和落葉。
Ruta在找到失蹤棒球後,小心地將球收進外套,站在破損木板上,腳邊粉筆痕跡散發著神秘氛圍,她表情充滿釋然與好奇。
6.Ruta在找到失蹤棒球後,小心地將球收進外套,站在破損木板上,腳邊粉筆痕跡散發著神秘氛圍,她表情充滿釋然與好奇。

스토리 내용

English 원문

Ruta slid her backpack on and entered the narrow clearing near the fence. Her younger brother’s baseball had vanished among ancient trees after one powerful swing. She had promised to bring it back before dusk, so she refused to leave empty-handed. A single crow burst from the canopy and drifted across a gray slice of sky. Her boots traced a path through wet ferns and soft mud that reached above her knees. Soon a fallen branch blocked the trail, forcing her to kneel and roll it aside. A singing bird broke the hush, yet the sound ended suddenly as if the forest swallowed it. Mud covered the next slope, and her first careful step slid backward until both hands hit the ground. She wiped the grit away, still unable to spot even a flash of white leather. Fine rain drifted between dark branches, gently cooling the sweat on her temples.

Farther in, ground opened into an unexpected clearing where thin grass brightened under scattered sunlight. If she had turned back at the muddy slope, the clearing would have remained secret to her eyes. At the center lay a cracked plank, and beside it a flat piece shaped like home plate poked through moss. A forgotten sandlot likely stood here years ago; even faint chalk lines remained visible in the dirt. Ruta crouched, brushed leaves aside, and uncovered the baseball wedged in a shallow hole beside the plank. Green stains covered the leather, as though seasons had pressed it into the dark earth. Her shoulders lowered while a gust spilled dust across the clearing, hiding the chalk once again. She tucked the ball inside her jacket, balanced on the plank, and followed lingering chalk to retrace the trail. The last light faded as the worn shape of home plate rested near her right boot.


繁體中文 번역

露塔把背包往肩上一甩,走進籬笆旁狹窄的空地。早先的一記強勁揮棒,讓弟弟的棒球消失在高大古樹之間。她曾說好天黑前一定帶回球,所以不肯空手離開。一隻烏鴉衝出樹冠,掠過灰色天空。她的靴子在濕蕨與柔軟爛泥上劃出一道路痕,高過膝蓋的葉片拍打小腿。倒下的樹枝擋住小徑,她跪下搬開才得以前行。忽有鳥鳴打破寂靜,聲音卻瞬間被森林吞沒。下一段坡地滿是泥漿,她剛踏下便滑倒,雙手撐地才止住去勢。她拍去砂土,仍沒看見白色球皮的一點反光。細雨穿過昏暗枝葉,輕輕帶走額頭上的汗意。

再往裡,地面突然敞開成一片出乎意料的空地,稀疏陽光照亮柔嫩青草。若她早在那段泥坡折返,眼前景象就永遠埋藏。正中央躺著裂木板,其旁一塊扁平物像本壘板般從苔蘚探出。多年以前,這裡大概是一塊被遺忘的沙地球場,泥土上依稀還留有粉筆線。露塔蹲下撥開落葉,終於在木板旁淺洞裡找到卡住的棒球。皮面覆著青色污痕,彷彿四季將它壓進黑土。陣風捲起塵粒,再次掩去粉線,她的肩頭隨之微垂。她把球塞進外套,踩著木板保持平衡,沿著依稀粉線折回先前的小徑。最後一絲光線暗淡,本壘板磨損的輪廓安靜停在她右腳邊。

문맥 속 어휘

home plate
·noun

本壘

In the distance, she could see the outline of home plate on the baseball field.

在遠處,她可以看到棒球場上本壘的輪廓。

singing bird
·noun phrase

唱歌的鳥

A singing bird perched on a branch, filling the air with its melody.

一隻唱歌的鳥栖息在樹枝上,空氣中充滿了它的旋律。

ancient trees
·noun phrase

古老的樹木

The ancient trees stood tall, their branches reaching towards the sky.

古老的樹木高高地矗立著,樹枝伸向天空。

crow
·noun

烏鴉

The crow cawed loudly as Ruta entered the clearing.

當Ruta進入空地時,烏鴉大聲叫著。

trace a path
·verb phrase

勾勒出一條路徑

Ruta decided to trace a path through the clearing to explore further.

Ruta決定在空地中勾勒出一條路徑以進一步探索。

AI-generated · LexiTale

ac28ef348bb4be51 · 7,8245,541