When the Sparrow Lands- 適合初學者的英語短篇故事
當麻雀落下時| 英語/中文 雙語朗讀






스토리 내용
English 원문
Soft drizzle falls on stone.
The air is cool.
A small cat walks outside.
The sky is gray above.
The ground is wet everywhere.
The cat spots a high step.
A dry ledge waits ahead.
A wide puddle blocks the path.
A thin stick floats nearby.
The cat pushes the stick.
The stick rests across water.
A sparrow suddenly lands on the stick.
Its wings flap and fly up.
Ripples shake the small bridge.
The stick still holds firm.
The cat pads over slowly.
It steps onto the ledge.
Water drips from its fur.
The cat stays still now.
繁體中文 번역
細細的毛毛雨落在石頭上。
空氣微涼。
一隻小貓走到外面。
天空灰灰的。
地面到處都是濕的。
小貓看見一個高台階。
前方有一個乾燥的台面。
一道寬水窪擋住去路。
一根細木枝漂在旁邊。
小貓把木枝推過去。
木枝橫在水面上。
一隻麻雀突然停在木枝上。
牠拍翼又飛起。
水面泛出漣漪。
木枝仍然穩穩地支撐。
小貓慢慢走過。
牠踏上那個台面。
水珠從牠的毛滴下。
小貓此刻靜靜站著。
문맥 속 어휘
- drizzle
細雨
“A soft drizzle falls on the stone.”
柔和的細雨落在石頭上。
- sparrow
麻雀
“A sparrow chirped in the trees.”
一隻麻雀在樹上啁啾。
- fly
飛
“The bird can fly high in the sky.”
那隻鳥能在天空中高高飛翔。
- cat
貓
“The small cat walked outside.”
那隻小貓走到外面。
- stick
棍子
“The cat played with a stick in the garden.”
那隻貓在花園裡玩一根棍子。
추천 읽기

Drip Splash in the Puddle Yard

When the Cat Jumped

What's Near the Stone?

Snail Slides Under the Gate

Toy Jeep Becomes a Bridge

The Sudden Frog Jump

Stones Form a Bridge Over the Puddle

The Leaf's Sudden Pop

Bird and Net

Fruit Sticker Falls on the Window Seat

Stone Splash in the Puddle
