Where the Seeds Fell- 適合初級的英語短篇故事
種子掉落的地方| 英語/中文 雙語朗讀






스토리 내용
English 원문
Soft morning light crossed the empty laboratory floor.
Cool air slowly moved across the silent floor.
A small gray mouse crept from a metal cage.
Its nose twitched toward a glass bowl on a bench.
Seeds waited there, plenty for a long meal.
Tall legs under the bench blocked the direct path.
The mouse climbed a loose cable hanging beside the leg.
The cable shook and hit a stack of plastic tubes.
Tubes rolled, struck a red button, and a toy robot whirred.
Wheels turned; the robot bumped the glass bowl above.
Seeds rained down like tiny pebbles across the floor.
The mouse dropped, paws sliding among the scattered food.
Across the room, a scientist heard the noise and gave a cheer.
He scribbled notes, seeking insight for future machines after the spill.
While pens scratched, the mouse stuffed cheeks and hurried away.
Seeds kept rolling, and wheels still turned on the floor.
繁體中文 번역
柔和的晨光穿過空蕩的實驗室地板。
冷涼的空氣緩緩掠過寂靜的地面。
一隻小灰鼠從金屬籠子裡爬出來。
牠的鼻子抽動著,朝工作桌上的玻璃碗嗅去。
那裡有許多種子,足夠吃上一頓。
桌腳很高,擋住了直接的路。
小鼠沿著鬆動的電線往上爬。
電線晃動,撞到一堆塑膠管。
管子滾動,碰到紅色按鈕,一個玩具機器人嗡嗡作響。
輪子轉動,機器人撞到了上方的玻璃碗。
種子像小卵石般灑落在地板上。
小鼠跳下來,爪子在散落的食物間滑行。
房間另一端的科學家聽到聲音,發出歡呼。
他一邊記錄筆記,一邊尋找這次灑落對未來機器的啟發。
鋼筆沙沙作響時,小鼠塞滿兩頰,迅速離開。
種子繼續滾動,輪子仍在地面上轉動。
문맥 속 어휘
- cheer
歡呼;鼓舞
“The crowd began to cheer as the scientist entered the room.”
當科學家走進房間時,觀眾開始歡呼。
- plenty
大量;充足
“There is plenty of time to conduct the experiments.”
有充足的時間來進行實驗。
- scientist
科學家
“The scientist was eager to share her findings with the world.”
這位科學家渴望與世界分享她的研究結果。
- future
未來
“She believed that her research could change the future of medicine.”
她相信她的研究可以改變醫學的未來。
- insight
洞察力;見解
“Her insight into the experiment was invaluable.”
她對實驗的洞察力是無價的。
추천 읽기

Trouble from a Rolling Wheel

The Plate That Shook

The Runaway Carrot

The Seeds That Woke the Garden

Robot and the Chalk Line

When Nuts Parade

When Marbles Rolled

Petals in the Air

When Blocks Hit the Jar

Mouse and the Shifting Light

The Sliding Crumb
