스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 3

The Tire That Rolled- 適合中級的英語短篇故事

那顆滾動的輪胎| 英語/中文 雙語朗讀

community projectunfoldrallytendergallery
年輕浣熊在朝陽映照下沾上淡色油漆,背景有杉木板與繪畫門板,神情充滿好奇與活力。
1.年輕浣熊在朝陽映照下沾上淡色油漆,背景有杉木板與繪畫門板,神情充滿好奇與活力。
年輕浣熊在草地上輕觸展開的畫布,驚動躲在下方的甲蟲,場景充滿溫暖光線與生動動作。
2.年輕浣熊在草地上輕觸展開的畫布,驚動躲在下方的甲蟲,場景充滿溫暖光線與生動動作。
小麻雀在藤蔓上俯瞰展開的畫布,驚見甲蟲竄出,眼中流露出驚奇與活力。
3.小麻雀在藤蔓上俯瞰展開的畫布,驚見甲蟲竄出,眼中流露出驚奇與活力。
庭院中畫布滑動、梯子傾斜,杉木板輕拍浣熊背部,浣熊驚跳,場景充滿連鎖反應與生動動作。
4.庭院中畫布滑動、梯子傾斜,杉木板輕拍浣熊背部,浣熊驚跳,場景充滿連鎖反應與生動動作。
驚醒的睡貓跳上車輪,伴隨著嬉戲的小麻雀,庭院中洋溢著慶祝般的活力與溫暖快樂。
5.驚醒的睡貓跳上車輪,伴隨著嬉戲的小麻雀,庭院中洋溢著慶祝般的活力與溫暖快樂。
夕陽餘暉下,車輪慢滾於老樹根邊,微小昆蟲歸向靜謐畫布,畫面溫馨平和,結束快樂一日。
6.夕陽餘暉下,車輪慢滾於老樹根邊,微小昆蟲歸向靜謐畫布,畫面溫馨平和,結束快樂一日。

스토리 내용

English 원문

A young raccoon dipped its paw into a shallow tin of pale paint. Beside the tin lay cedar boards gathered for a community project. The smell of fresh wood mixed with wet clay drifted through the yard. Along the fence, an open-air gallery of painted doors faced the morning light. Colored streaks shimmered across puddles near the raccoon’s feet. A folded canvas lay on the grass. The raccoon nudged it, and one corner started to unfold. Beetles hiding underneath scattered into the sunlight. Their sudden motion caught a sparrow perched on a tender vine above.

The bird swooped down and was soon joined by others in a noisy rally. Their fluttering wings shook the vine. The loosened vine slipped from a nail and snapped against the canvas. The canvas slid, bumped a narrow ladder, and the ladder tipped toward the cedar boards. Several planks that have been sanded smooth slid forward and tapped the raccoon’s back. The startled animal jumped aside with damp paint still shining on its paw. One sliding plank nudged a sleeping cat curled near the wheelbarrow. Claws flashed, and the cat sprang onto a tire balanced against the tray. The tire rolled across the yard until its rim jammed against a knotty root. The rocking tire kept moving slightly, while insects crawled back toward the quiet canvas.


繁體中文 번역

一隻年輕的浣熊把爪子伸進一罐淡色油漆。油漆旁邊堆著為社區計畫收集的杉木板。新木頭與濕黏土的氣味漫過院子。籬笆邊,露天的彩繪門像畫廊一樣迎向晨光。彩色條紋在浣熊腳邊的水窪上閃閃發亮。草地上躺著一塊摺起的畫布。浣熊推了推畫布,一角開始展開。躲在下面的甲蟲衝向陽光。牠們突然的動作吸引了上方嫩藤上的麻雀。

那隻鳥俯衝而下,很快就有其他鳥群加入吵雜的集會。牠們拍動的翅膀搖晃藤蔓。鬆脫的藤蔓滑離釘子,彈向畫布。畫布滑動,撞到窄梯,梯子傾向杉木板。幾塊已被磨平的木板向前滑,拍到浣熊背上。浣熊帶著濕漆的爪子跳開。一塊滑動的木板頂到輪椅旁打盹的貓。爪子閃過,貓躍上托盤邊的輪胎。輪胎滾過院子,直到輪緣卡在多節樹根。輪胎仍微微搖晃,昆蟲又爬回安靜的畫布。

문맥 속 어휘

community project
·noun

社區計劃

The young raccoon decided to start a community project to beautify the park.

這隻年輕的浣熊決定啟動一個社區計劃來美化公園。

unfold
·verb

展開

As the raccoon dipped its paw into the paint, it watched the colors unfold on the canvas.

當這隻浣熊把爪子浸入顏料時,它看著顏色在畫布上展開。

rally
·verb

集合

The raccoon called on its friends to rally together for the community project.

這隻浣熊呼籲它的朋友們一起集合,支持這個社區計劃。

tender
·adjective

柔和的

The raccoon used a tender touch to apply the paint to the canvas.

這隻浣熊用柔和的手法將顏料塗在畫布上。

AI-generated · LexiTale

c54d5700296df162 · 10,7864,065