스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 1

Island from Dirt and Stone- 適合初學者的英語短篇故事

泥土與石頭的小島| 英語/中文 雙語朗讀

bagoceanislandrabbitflower
哈蒂在花園中迎著晨曦,微笑看向閃爍露珠的水坑,溫暖光線灑落整個背景,展現出新的一天開始
1.哈蒂在花園中迎著晨曦,微笑看向閃爍露珠的水坑,溫暖光線灑落整個背景,展現出新的一天開始
哈蒂專注地拿起一塊平滑的石頭,小心地放入水中,水面蕩起層層漣漪,呈現出細膩動作
2.哈蒂專注地拿起一塊平滑的石頭,小心地放入水中,水面蕩起層層漣漪,呈現出細膩動作
低角度呈現哈蒂蹲下用手舀濕潤泥土,努力打造小土堆,背景中水坑和自然光線呼應動作
3.低角度呈現哈蒂蹲下用手舀濕潤泥土,努力打造小土堆,背景中水坑和自然光線呼應動作
哈蒂專心打開一個海藍色袋子,露出裡面一隻小玩具兔子,手部細節清晰,呈現探索細膩感
4.哈蒂專心打開一個海藍色袋子,露出裡面一隻小玩具兔子,手部細節清晰,呈現探索細膩感
哈蒂溫柔地從旁邊花叢中挑選一朵亮黃的花,準備與小玩具兔子一起點綴泥土小島,流露出決心與喜悅
5.哈蒂溫柔地從旁邊花叢中挑選一朵亮黃的花,準備與小玩具兔子一起點綴泥土小島,流露出決心與喜悅
哈蒂滿懷喜悅地將小玩具兔子輕放在以泥土堆成的小島上,旁邊點綴著一朵亮黃花,畫面展現完成創作的溫馨情景
6.哈蒂滿懷喜悅地將小玩具兔子輕放在以泥土堆成的小島上,旁邊點綴著一朵亮黃花,畫面展現完成創作的溫馨情景

스토리 내용

English 원문

Hattie stands in the back garden. She asks, "What fits this puddle?" Cool morning light covers the leaves. She lifts a flat stone. She sets the stone in water. The stone slides under at once. Loose dirt lies beside her. An ocean blue bag rests nearby. She opens the bag slowly. A tiny toy rabbit sits inside. Hattie places the rabbit aside. She scoops damp dirt with hands. The dirt mounds in the puddle. The stone now stays on top. Now the mound forms a small island. She sets the toy rabbit there. She picks a yellow flower nearby. The flower stands beside the rabbit. Water circles the quiet island.


繁體中文 번역

哈蒂站在後院裡。她問:「這水窪能放什麼?」清涼的晨光照在葉子上。她抬起一塊平石。她把石頭放進水裡。石頭立刻滑到水下。鬆土就在她身旁。一個海洋藍的袋子靠在旁邊。她慢慢打開袋子。一隻小玩具兔子在裡面坐著。哈蒂把兔子先放旁邊。她用雙手舀起濕土。土堆在水窪中隆起。石頭現在留在上面。現在這土堆形成一座小島。她把玩具兔子放到上面。她摘下一朵黃色小花。小花站在兔子旁邊。水繞著安靜的小島流動。

문맥 속 어휘

bag
·noun

袋子

I have a big bag.

我有一個大袋子。

ocean
·noun

海洋

The ocean is very deep.

海洋非常深。

island
·noun

島嶼

An island can be small.

一個島嶼可以很小。

rabbit
·noun

兔子

A rabbit hops in the grass.

兔子在草地上跳。

flower
·noun

The flower is very pretty.

這朵花非常漂亮。

AI-generated · LexiTale

4a45fae7ae49282a · 11,0145,917