When a Marble Rolled Across the Bakery Floor - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音
麵包店地板上的彈珠翻滾 | 英文/中文 雙語朗讀






스토리 내용
English 원문
Warm flour stuck to Vaughn's palms inside the bakery as he turned the steel sifter above the bowl. Each squeeze sent a fine snow downward, and the mesh drum gave a light spin before resting. The smell of yeast met the sweet hint of honey cooling on nearby loaves. Radiant heat pressed against his cheeks while cool morning air slipped under the back door.
Out of habit, he reached for the round dough-divider beside the scale. Flour still drifted through the beams like tiny stars. Its wooden wheel rolled with a gentle click, carving twelve equal wedges. He let the gear under the wheel reel back, checking that the edges looked just right. A shallow scratch across the brass cog revealed the maker's intention to stop the reel at that mark. Lana stepped through the doorway, wiping her hands on her apron, and spoke. “Morning, Vaughn. Extra trays sit near the oven.” He nodded, sliding one shiny tray closer to the worktable without pause.
He pivoted toward the cooling counter and lifted a wire rack with both hands. The rack twirled halfway around his wrist, then snagged against a bent corner. A small marble, hidden between two coils, dropped onto the tiles and rolled beneath the proofing shelf. The sudden clatter startled a sieve that leaned nearby against the brick wall. Its loose handle began to spin slowly, tapping metal on stone until silence returned. Vaughn crouched and slowly reached under the shelf with a searching hand. His fingers swept the rough floor, yet the marble stayed out of reach. Flour dust lay on his sleeves from elbow to cuff. The rack still rested crooked, its frame giving a lazy wobble that refused to straighten.
繁體中文 번역
溫熱的麵粉黏在 Vaughn 的手掌上,他在麵包店裡把鋼製篩網轉動在碗上方。每次擠壓,細雪般的麵粉落下,網筒輕輕旋轉後停住。酵母的氣味與冷卻中蜂蜜麵包的甜香交織。爐口的熱浪貼住他的臉頰,清晨的涼風卻從後門縫滑入。
他下意識地伸手拿起秤旁的圓形分麵器。麵粉依舊在光束中飄散,像細小星點。木質滾輪輕響著滾動,切出十二塊等大的麵團。他放開下方的齒輪讓其回捲,確認邊緣是否切得恰到好處。黃銅齒輪上的淺刻痕顯示製作者原本想限制回捲的位置。Lana 擦著圍裙走進門口,開口說:「早安,Vaughn。烤箱旁有多的烤盤。」他點頭,將一只亮閃閃的烤盤滑到工作台前。
他轉向冷卻台,雙手抬起金屬網架。網架在他手腕上半圈旋轉後,被一處彎角卡住。一顆小彈珠藏在兩道線圈間,掉到瓷磚上,再滾到發酵架下。突如其來的撞擊聲驚動靠牆的篩子,鬆動的手柄緩緩旋轉,金屬敲擊石面直至聲音漸止。Vaughn 蹲下,慢慢把手伸入架子下方。指尖掃過粗糙地面,彈珠卻仍躲著。麵粉覆在他從手肘到袖口的布料上。網架依然歪斜,框架懶散地晃動,始終沒有擺正。
문맥 속 어휘
- bakery
麵包店;糕餅店
“The bakery smells sweet and warm.”
這家麵包店聞起來甜而溫暖。
- just right
正好;恰到好處
“The temperature for baking is just right.”
烘焙的溫度正好。
- smell
嗅覺;氣味
“I love the smell of fresh bread.”
我喜歡新鮮麵包的氣味。
- intention
意圖;目的
“My intention is to bake a delicious cake.”
我的目的是烤一個美味的蛋糕。
- rough
粗糙的;不平滑的
“The dough felt rough before it was kneaded.”
麵團在揉之前感覺粗糙。
추천 읽기

Steam Slows the Mixer Wheel

The Timetable Paper Snags the Bakery Cat's Fur

Sun Beam on the Loaf Tray

Plastic Wrap Pops Above the Dough Bowl

The Fish Inside the Sunbeam

The Sliding Glass Vase Beside the Hot Oven

When the Lid Popped

Honey Island on the Flour Table

Glaze Spiral Slipped into the Brick Oven

The Tapping Spoon Inside the Bakery Kitchen

Parchment Sheet and the Soft Chocolate Surprise
