스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 2

Chalk Stick Snaps Near the Screen Door - 適合初級的英文短篇故事,含中譯與發音

紗門邊的粉筆斷掉了 | 英文/中文 雙語朗讀

powderdeviceblockhingechalk
我把低淺的托盤放在紗門內側兩步處,左手把鐵盒擺在白色粉筆和小木塊旁邊。Tobin 在我手邊的冷瓷磚上跪著,涼意透過布料頂著膝蓋。托盤的邊緣接住從門口灑進來的一道淡光,紗網的細格在前方靜靜等著。銀色鐵盒、粉白的粉筆和暖木色的方塊一起安穩地躺在帶藍灰的地磚上。
1.我把低淺的托盤放在紗門內側兩步處,左手把鐵盒擺在白色粉筆和小木塊旁邊。Tobin 在我手邊的冷瓷磚上跪著,涼意透過布料頂著膝蓋。托盤的邊緣接住從門口灑進來的一道淡光,紗網的細格在前方靜靜等著。銀色鐵盒、粉白的粉筆和暖木色的方塊一起安穩地躺在帶藍灰的地磚上。
我把粉筆邊緣貼在紗門的鉸鏈旁輕輕來回,淡白的線在暗啞的金屬上浮起,細粉沾進縫紋,也落在我指尖,把指頭染成白色。鐵盒仍在托盤上方規矩地待著,微涼的門邊光把粉筆痕跡照得柔和。
2.我把粉筆邊緣貼在紗門的鉸鏈旁輕輕來回,淡白的線在暗啞的金屬上浮起,細粉沾進縫紋,也落在我指尖,把指頭染成白色。鐵盒仍在托盤上方規矩地待著,微涼的門邊光把粉筆痕跡照得柔和。
我把鐵盒的蓋子掀起,緊澀的鉸鏈發出一聲細細的吱響,一小粒碎屑從托盤邊緣滑下,落在我膝邊的瓷磚上。Tobin 靠近聽著,我手中的蓋子慢慢穩住;粉筆和木塊仍在托盤上等著,紗門送進一口暖暖的外頭空氣。
3.我把鐵盒的蓋子掀起,緊澀的鉸鏈發出一聲細細的吱響,一小粒碎屑從托盤邊緣滑下,落在我膝邊的瓷磚上。Tobin 靠近聽著,我手中的蓋子慢慢穩住;粉筆和木塊仍在托盤上等著,紗門送進一口暖暖的外頭空氣。
門檻下的小黑點轉了個向,很快排成一條線,經過那粒碎屑時把它分開成更小的淺色屑。小蜥蜴停在暖暖的門檻邊看著。我在托盤旁邊不動,Tobin 只安靜地看;日光鋪在門檻上,屋內的光比較清涼。
4.門檻下的小黑點轉了個向,很快排成一條線,經過那粒碎屑時把它分開成更小的淺色屑。小蜥蜴停在暖暖的門檻邊看著。我在托盤旁邊不動,Tobin 只安靜地看;日光鋪在門檻上,屋內的光比較清涼。
蜥蜴一衝,尾巴輕點到紗門框,紗網抖了一下。一個夾掛的小裝置鬆脫落下,碰上托盤又滾去撞到粉筆。粉筆一聲脆裂,白粉像一朵小雲飄起,落在鐵盒上方。我屏住動作,看著粉霧在門口的光裡發亮。
5.蜥蜴一衝,尾巴輕點到紗門框,紗網抖了一下。一個夾掛的小裝置鬆脫落下,碰上托盤又滾去撞到粉筆。粉筆一聲脆裂,白粉像一朵小雲飄起,落在鐵盒上方。我屏住動作,看著粉霧在門口的光裡發亮。
小裝置還在往托盤邊緣慢慢滾,我把木塊推前去,暖暖的木邊頂住它,讓它停下來。托盤又安靜了,白白的粉塵鋪在鐵盒和托盤面上。門檻旁,螞蟻沿著自己的細路繼續走,從粉筆屑旁穿過。Tobin 只看著,不伸手。門口的日光在地上留下一道暖帶,進到我們膝邊時變得清涼。
6.小裝置還在往托盤邊緣慢慢滾,我把木塊推前去,暖暖的木邊頂住它,讓它停下來。托盤又安靜了,白白的粉塵鋪在鐵盒和托盤面上。門檻旁,螞蟻沿著自己的細路繼續走,從粉筆屑旁穿過。Tobin 只看著,不伸手。門口的日光在地上留下一道暖帶,進到我們膝邊時變得清涼。

스토리 내용

English 원문

Alma set a low tray two steps from the screen door.

Tobin knelt on the cool tiles beside her left hand.

She placed a tin box, a chalk stick, and a block.

Cool tile pressed through her jeans at both knees.

She rubbed chalk on the metal near the hinge.

Fine powder marked the line, and dusted her fingers white.

"It squeaks again," Alma said softly.

"I can hear it," Tobin said.

She lifted the lid, and the stiff hinge squeaked.

A tiny crumb slipped from the tray to the floor.

Ants under the doorstep turned, then formed a quick line.

The line ran by the crumb and broke it.

A small lizard watched, then dashed across the warm doorstep.

Its tail hit the screen frame and shook the screen.

A clip-on device on the screen slipped and dropped.

It rolled on the tray and struck the chalk.

The stick snapped; white powder puffed over the tin box.

The device kept rolling toward the edge.

Alma slid the wooden block forward and stopped it.

By the doorstep, ants kept walking past the chalk dust.


繁體中文 번역

Alma把一個淺盤放在離紗門兩步的位置。

Tobin跪在她左手邊的冰涼磁磚上。

她放上鐵盒、粉筆和一塊木塊。

冰涼的磁磚透過牛仔褲貼著她的雙膝。

她把粉筆在鉸鏈附近的金屬上擦過。

細粉畫出一道痕跡,也把她的手指染白。

「又在吱呀了,」Alma輕聲說。

「我聽得到,」Tobin說。

她抬起蓋子,硬梆梆的鉸鏈發出吱聲。

一小粒碎屑從淺盤滑到地板上。

門檻下的螞蟻轉了個彎,接著很快排成一列。

那條隊伍經過碎屑,把它分開了。

一隻小蜥蜴看著,然後衝過溫熱的門檻。

它的尾巴碰到紗門的框,把紗門晃了一下。

夾在紗門上的小裝置滑落下來。

它在淺盤上滾動,撞到粉筆。

粉筆折斷;白色粉末噗地散在鐵盒上方。

小裝置繼續朝邊緣滾去。

Alma把木塊往前一推,擋住了它。

在門檻旁,螞蟻繼續走過那灑著粉筆粉的地方。

문맥 속 어휘

powder
·noun

細小、乾燥、像灰塵一樣的顆粒;粉末。

White chalk powder covers the tin box.

白色粉筆粉末覆蓋了那個鐵盒。

device
·noun

裝置;器材;具有特定用途的機件或小工具。

The clip-on device rolls toward the edge.

那個夾式裝置往邊緣滾去。

block
·noun

固體方塊(常為木頭),可用來墊高、擋住或固定東西。

Alma slides the wooden block to stop it.

艾瑪滑動木塊把它擋住。

hinge
·noun

鉸鏈;讓門、蓋子等轉動開合的關節式金屬件。

The stiff hinge on the lid squeaks.

蓋子上的卡鉸鏈發出吱呀聲。

chalk
·noun

粉筆;可在硬表面上畫線或書寫的白色(或彩色)粉狀筆。

Alma rubs chalk on the metal near the hinge.

艾瑪把粉筆塗在鉸鏈附近的金屬上。

AI-generated · LexiTale

60d7a8f96b16f7b8 · 11,66411,264