스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 1

Clover Petal on the Stuffed Dog - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

三葉草花瓣黏在布偶狗上 | 英文/中文 雙語朗讀

carpetnoisegripcarefuldog
毛毯上坐著一隻小布狗,Ada 跪在旁邊,她的膝蓋把布面壓出小壓痕。毛毯表面有細小的紋理線,一道淡淡的摺痕停在邊緣。角落放著一個籃子,毛毯下墊著一塊小地毯方片,上面有整齊的小圓點以防滑。阿姨坐得很近,樹葉沙沙作響,樹蔭裡的光線柔和清涼。
1.毛毯上坐著一隻小布狗,Ada 跪在旁邊,她的膝蓋把布面壓出小壓痕。毛毯表面有細小的紋理線,一道淡淡的摺痕停在邊緣。角落放著一個籃子,毛毯下墊著一塊小地毯方片,上面有整齊的小圓點以防滑。阿姨坐得很近,樹葉沙沙作響,樹蔭裡的光線柔和清涼。
Ada 向草叢傾身看去,一朵雛菊在微風裡輕輕點頭。白色花瓣圍成一圈,中心是柔和的黃色;草葉高低傾斜,間隙可見細小土粒。這裡的光線比樹蔭更明亮,風拂過衣袖與臉頰。
2.Ada 向草叢傾身看去,一朵雛菊在微風裡輕輕點頭。白色花瓣圍成一圈,中心是柔和的黃色;草葉高低傾斜,間隙可見細小土粒。這裡的光線比樹蔭更明亮,風拂過衣袖與臉頰。
他們走過花叢來到溪邊。Ada 小心地踩在石子上,有一顆光滑的小卵石微微晃動。阿姨握著 Ada 的手腕穩住她。淡淡的苜蓿氣息升起,葉子沙沙作響,細小的水聲從石縫間傳來。溪畔的光線更清涼,色調轉為灰綠。
3.他們走過花叢來到溪邊。Ada 小心地踩在石子上,有一顆光滑的小卵石微微晃動。阿姨握著 Ada 的手腕穩住她。淡淡的苜蓿氣息升起,葉子沙沙作響,細小的水聲從石縫間傳來。溪畔的光線更清涼,色調轉為灰綠。
阿姨指給我看,一隻水黽在水面滑行,細長的腳在水皮上輕點,圈圈漣漪緩緩擴散又消失。Ada 靜靜地看著。水面映出淡淡的天空與岸邊綠意,石頭在波紋下成模糊形。光線在水面上呈現柔和的銀藍色。
4.阿姨指給我看,一隻水黽在水面滑行,細長的腳在水皮上輕點,圈圈漣漪緩緩擴散又消失。Ada 靜靜地看著。水面映出淡淡的天空與岸邊綠意,石頭在波紋下成模糊形。光線在水面上呈現柔和的銀藍色。
他們沿著岸邊返回,Ada 看見一顆石子上有一道深色的濕痕成圈,邊緣正在變乾而變淺。石面光滑,彷彿慢慢散去溪水的涼意;周圍散著其他淡棕與灰色的小石子,旁邊有低矮的綠草。光線穩定而柔和。
5.他們沿著岸邊返回,Ada 看見一顆石子上有一道深色的濕痕成圈,邊緣正在變乾而變淺。石面光滑,彷彿慢慢散去溪水的涼意;周圍散著其他淡棕與灰色的小石子,旁邊有低矮的綠草。光線穩定而柔和。
他們再次穿過草地,毛毯旁的草上仍留著小小的壓痕。Ada 和阿姨回到毛毯角落時,樹蔭在移動。一片苜蓿花瓣落下,貼住小布狗的耳朵並黏著不走。毛毯的淡色在樹影下柔和起伏,午後安穩而溫和。
6.他們再次穿過草地,毛毯旁的草上仍留著小小的壓痕。Ada 和阿姨回到毛毯角落時,樹蔭在移動。一片苜蓿花瓣落下,貼住小布狗的耳朵並黏著不走。毛毯的淡色在樹影下柔和起伏,午後安穩而溫和。

스토리 내용

English 원문

A small stuffed dog sits on the soft blanket.

Ada kneels beside the dog.

Her knees press the blanket.

Tiny lines cross the cloth.

A pale fold stays at the edge.

The basket rests at a corner.

A small carpet square lies underneath.

Little dots on it give grip.

The aunt sits close by.

Leaves rustle.

Ada leans and looks to the grass.

A daisy nods in the breeze.

They step past the flowers to the creek.

Ada takes a careful step.

A smooth pebble shifts a little.

The aunt holds Ada's wrist.

A faint clover smell rises.

Leaves rustle.

A small water noise comes from the stones.

"There it is," the aunt says.

A water strider moves on the water.

They go back along the bank.

Ada sees a dark wet ring on one pebble.

It dries at the edge.

They pass the grass again.

Small dents sit in the grass by the blanket.

Ada and the aunt come to the blanket.

They reach the blanket corner.

Shade from the tree moves.

A clover petal touches the dog's ear.

The petal clings.


繁體中文 번역

一隻小布偶狗坐在柔軟的毯子上。

Ada 跪在狗旁邊。

她的膝蓋壓著毯子。

細細的線條交錯在布面上。

邊緣留著一條淡淡的折痕。

籃子放在一個角落。

底下躺著一小塊地毯墊。

上面的小圓點增加止滑力。

阿姨坐在旁邊。

樹葉沙沙作響。

Ada 俯身看向草地。

一朵雛菊在微風中點頭。

他們越過花叢走到小溪邊。

Ada 邁出一步,很小心。

一顆光滑的小石子微微一動。

阿姨握住 Ada 的手腕。

淡淡的三葉草香氣升起。

樹葉沙沙作響。

石頭那邊傳來小小的水聲。

阿姨說:「在那裡。」

一隻水椿象在水面上移動。

他們沿著岸邊走回去。

Ada 看見一塊石頭上有一圈深色的濕痕。

邊緣正在變乾。

他們再次經過草地。

毯子旁的草上有小小的凹痕。

Ada 和阿姨走回毯子旁。

他們回到毯子角落。

樹的陰影在移動。

一片三葉草花瓣碰到布偶狗的耳朵。

花瓣黏住。

문맥 속 어휘

carpet
·noun

地毯;此處是一小塊地毯方塊

A small carpet is under the basket.

一小塊地毯在籃子底下。

noise
·noun

聲音;此處指小小的水聲

A small water noise is by the stones.

一小點水聲在那些石頭旁。

grip
·noun

抓地力;止滑力;讓東西不滑動的摩擦

The dots on it give good grip.

上面的點點提供良好的止滑力。

careful
·adjective

小心的;謹慎的,不冒險

Ada is careful on the smooth pebble.

Ada 在光滑的小石子上很小心。

dog
·noun

狗;此處是小的絨毛狗玩偶

The small dog is on the blanket.

小狗玩偶在毯子上。

💡

선생님 스파크

AI가 수업 힌트를 생성해 교사가 이야기를 확장해 활용하도록 돕습니다

Story Discussion - Ada and the Blanket

1

Ada 俯身看向草地,草地上有哪一種花?

開放式
參考答案

A daisy.

2

故事中有樹葉發出沙沙的聲音嗎?

是非題
參考答案

Yes. The leaves rustle.

3

填空:當 Ada 邁出小心的一步時,光滑的小石子微微_____(請用英文填一個動詞)。

填空題
參考答案

shifts

AI-generated · LexiTale

bbac6bae5ab13f5b · 22,14310,263