Petal Turns and a Tea Splash at the Bench - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
花瓣旋轉,長椅邊的茶水濺起 | 英文/中文 雙語朗讀






스토리 내용
English 원문
A single soft pink petal turns in the air.
Sara stands under the lower branches.
A group of pink blossom clusters hang low.
A thin pollen line rests on smooth bark.
A small secret.
The grandmother sits on the wooden park bench beside.
The air is clear.
Sara kneels by the lawn edge.
Her knees press soft spring grass.
Fine blades tickle her shins.
Along the edge, a layered pink drift rests.
Petals rest.
Beside the path, thin earth dust sits.
Sara turns to the wooden park bench.
The grandmother hums a soft song.
She tips the thermos into a small cup.
A small splash lands in the cup.
A pale dust line sits on the worn seat.
"Tea is ready," she says.
Sara lifts her eyes to the air again.
The soft petal drops now.
On a grass tip, it catches.
繁體中文 번역
一片柔粉色的花瓣在空中旋轉。
Sara 站在低垂的枝下。
一簇簇粉色花團低低垂著。
平滑的樹皮上有一道細細的花粉線。
一個小祕密。
祖母坐在旁邊的木製公園長椅上。
空氣很清澈。
Sara 在草坪邊跪下。
她的膝蓋貼著柔軟的春草。
細細的草葉輕刷她的小腿。
邊緣處,層層粉色花瓣靜靜堆著。
花瓣靜置。
小徑旁有一層薄薄的土粉。
Sara 轉向木製公園長椅。
祖母哼著輕柔的歌。
她把保溫瓶傾向一只小杯子。
小小的水花落進杯中。
磨得光滑的座面上有一道淡淡的灰線。
她說:「茶好了。」
Sara 又把目光抬向空中。
那片柔軟的花瓣正下降。
它在一根草尖上卡住。
문맥 속 어휘
- secret
祕密;沒有告訴別人的事或藏起來的東西
“Sara has a small secret here.”
莎拉在這裡有一個小祕密。
- group
一群;把許多人或東西合在一起的集合
“A group of blossoms hangs low.”
一群花朵低低地垂著。
- splash
潑濺聲或濺出的少量液體
“A small splash hits the cup.”
一小聲水花打在杯裡。
- song
歌曲;人們唱或哼的旋律
“Grandmother hums a soft song here.”
奶奶在這裡輕輕哼一首歌。
- clear
清澈、清新的;沒有霧、塵或遮擋的(如空氣)
“The park air is clear.”
公園的空氣很清新。
추천 읽기

Cherry Petal on Toy Horse Reins

Hidden Petal Under the Blanket Edge

A Tiny Skyline in the Thermos Lid

Petal Lands on a Chicken Sticker

Watering Can Drip on a Shoulder

A Petal Lands on the Toy Truck

Flower Outline Meets a Chapel Window

Sorting Petals on a Toy Ferry

Crayon Road and the Falling Drop

The Puddle and the Garden Gate

A Sparrow Lands on the Bench Arm
