Back to Stories
EnglishLevel 3

Print Becomes Arch- 適合中級的英語短篇故事

爪印化成拱門| 英語/中文 雙語朗讀

oasisdunequestovercomepalace
在學校操場的沙坑中,Carla與Ben忙著倒沙,眾多孩童圍觀,臉上展現興奮與期待的笑容。
1.在學校操場的沙坑中,Carla與Ben忙著倒沙,眾多孩童圍觀,臉上展現興奮與期待的笑容。
Carla與Ben的腳步在濕沙中留下清晰腳印,周圍散落著塑膠水桶,展現活力與快樂的童趣場景。
2.Carla與Ben的腳步在濕沙中留下清晰腳印,周圍散落著塑膠水桶,展現活力與快樂的童趣場景。
Carla伸手觸碰藍色玻璃珠,水珠反射出沙坑邊微光,細膩且充滿童趣的創作瞬間。
3.Carla伸手觸碰藍色玻璃珠,水珠反射出沙坑邊微光,細膩且充滿童趣的創作瞬間。
Ben專注地從袋後取起半滿運動水瓶,水滴映出夢幻般的光澤,展示細膩與用心的一刻。
4.Ben專注地從袋後取起半滿運動水瓶,水滴映出夢幻般的光澤,展示細膩與用心的一刻。
狗狗蹦進沙坑,在沙宮門口留下大腳印,Carla驚訝後迅速雕塑腳印形成優雅拱門,表現出決心與創意。
5.狗狗蹦進沙坑,在沙宮門口留下大腳印,Carla驚訝後迅速雕塑腳印形成優雅拱門,表現出決心與創意。
灑滿陽光的沙宮中,成品拱門閃耀,Carla與Ben滿臉驕傲,舉起沾滿沙塵的手,展現創意成功與喜悅。
6.灑滿陽光的沙宮中,成品拱門閃耀,Carla與Ben滿臉驕傲,舉起沾滿沙塵的手,展現創意成功與喜悅。

Story Content

English Original

The school sandbox spreads under a bright afternoon sky, and sand sticks to every arm. Carla and Ben have worked for almost an hour, packing wet sand into square towers. Their goal is clear: a sand palace tall enough to impress the art club judges. A soft breeze slides grains over their feet; the air smells of sunscreen and warm plastic buckets. Blue glass beads wait nearby, ready to become a shining oasis beside the main gate. Carla tips a final bucket, and a loose dune already leans toward one corner, threatening the southern wall.

A sudden gust arrives, and the first tower is flattened by wind-driven sand. The friends hope to overcome the collapse, yet the water tap stands across a crowded path. Their quest slows while the palace dries. Ben grabs a half-full sports bottle that rests behind a bag; droplets darken the sand, tightening the corners. Just as they smooth the gate, a playful dog escapes its leash and bounds through the sandbox. One heavy paw lands in the soft doorway, leaving a deep print. Carla blinks, then carves around the dent until the mark turns into a graceful arch. When the judges approach, sunlight touches the new arch and the tiny oasis. Both children step back, their sandy hands still raised.


繁體中文 Translation

學校的沙坑在明亮的午後天空下延展,細沙黏在每個人的手臂上。卡拉和班已經忙了將近一小時,把濕沙壓成方形塔樓。他們的目標很明確:蓋出一座能讓美術社評審驚豔的沙宮殿。柔和的微風把沙粒滑過他們的腳背;空氣裡帶著防曬乳和溫熱塑膠水桶的氣味。藍色玻璃珠靜靜待在一旁,準備化成宮殿大門旁閃亮的綠洲。卡拉倒下最後一桶沙,一座鬆散的沙丘已經向角落傾斜,威脅著南側牆面。

突然一陣風襲來,第一座塔樓被風沙拍扁。朋友倆想挽救坍塌,但唯一的水龍頭隔著擁擠的小道,他們的工程因此遲滯,宮殿逐漸乾裂。班抓起背包後方半滿的運動水壺,水珠濡濕沙面,牆角重新緊實。正當他們撫平大門時,一隻愛玩的狗掙脫牽繩,躍進沙坑。一隻沉重的爪子踩進柔軟門口,留下深深的印痕。卡拉眨了眨眼,沿著凹痕刻畫,直到那印記變成優雅拱門。評審走近時,陽光照在新拱門與微小綠洲上。兩個孩子退後一步,滿是沙粒的雙手仍停在空中。

Vocabulary in Context

oasis
·noun

綠洲

In their game, they imagined an oasis in the middle of the desert.

在他們的遊戲中,他們想像在沙漠中有一個綠洲。

dune
·noun

沙丘

They shaped the sand into a tall dune.

他們把沙子塑造成一座高高的沙丘。

quest
·noun

探險

Their quest was to find the best spot to build their sandcastle.

他們的探險是尋找建造沙堡的最佳地點。

overcome
·verb

克服

They had to overcome challenges to build their sandcastle.

他們必須克服挑戰來建造他們的沙堡。

palace
·noun

宮殿

The children built a grand palace in the sandbox.

孩子們在沙箱裡建造了一座宏偉的宮殿。

AI-generated · LexiTale

9deef7773569ffe3 · 8,8483,768