Back to Stories
EnglishLevel 3

When the Cart Touched the Planets- 適合中級的英語短篇故事

推車撞上行星的那一刻| 英語/中文 雙語朗讀

mobilegroomingmuseummobile appexercise
喬納斯在博物館大廳中伸展雙臂,周圍有許多參觀者,燦爛的光線襯托出冒險開始的喜悅與期待。
1.喬納斯在博物館大廳中伸展雙臂,周圍有許多參觀者,燦爛的光線襯托出冒險開始的喜悅與期待。
喬納斯穿著輕便鞋子在博物館大廳中踮腳前行,輕輕觸碰小推車引發連鎖反應,動作細膩而充滿好奇。
2.喬納斯穿著輕便鞋子在博物館大廳中踮腳前行,輕輕觸碰小推車引發連鎖反應,動作細膩而充滿好奇。
從小生物視角觀察,博物館中小推車迅速滾動,觸碰雕台,懸掛的星球造型展品隨之搖擺,充滿童趣。
3.從小生物視角觀察,博物館中小推車迅速滾動,觸碰雕台,懸掛的星球造型展品隨之搖擺,充滿童趣。
在博物館的展廳中,連鎖反應使古董玻璃罐擺動,木製刷子被天鵝絨繩捕捉,細緻展現展品間的微妙互動。
4.在博物館的展廳中,連鎖反應使古董玻璃罐擺動,木製刷子被天鵝絨繩捕捉,細緻展現展品間的微妙互動。
博物館中,參觀者與工作人員圍聚歡笑,喬納斯滿臉欣喜,整個場景充滿驚奇和喜悅的氛圍。
5.博物館中,參觀者與工作人員圍聚歡笑,喬納斯滿臉欣喜,整個場景充滿驚奇和喜悅的氛圍。
博物館一隅,喬納斯與導覽員溫馨交換古董蓋子,互動中流露出對藝術欣賞的驚奇與真摯情感。
6.博物館一隅,喬納斯與導覽員溫馨交換古董蓋子,互動中流露出對藝術欣賞的驚奇與真摯情感。

Story Content

English Original

Jonas stretched his arms for a quick exercise inside the museum lobby, counting steps on a mobile app that glowed in his pocket. While he rose on tiptoe, his elbow touched a small wheeled cart that the staff had parked beside a pillar.

The cart rolled away, slow at first, then faster on the polished floor. Its front edge nudged a narrow plinth, and the plinth tipped just enough to strike a hanging mobile shaped like planets. Metal rings clinked, and the lowest ring tapped a tall glass jar on the next stand. The jar rocked once, twice, and its loose lid slid off. The falling lid landed on a shelf that displayed antique grooming tools; the sudden weight pushed a wooden grooming brush over the edge. Bristles first, the brush dropped but met a velvet rope barrier stretched between brass posts. The soft rope bent, caught the brush, and stopped the chain of bumps from spreading further.

Dust from the high windows floated through bright afternoon stripes of light, and cool air from ceiling vents brushed Jonas’s cheeks. He has visited many museums where exhibits stay perfectly still, yet today objects have moved without anyone speaking. The mobile above him kept spinning, rings crossing paths and casting slow circles of color on the floor.


繁體中文 Translation

喬納斯在博物館大廳裡伸展雙臂做快速伸展運動,口袋裡亮著的行動應用程式正在計步。當他踮起腳尖時,手肘碰到工作人員停在柱子旁的小推車。

推車先慢後快地在拋光地板上滑行。它的前緣頂到一座狹窄的展示台,展示台微微傾斜,撞上了懸吊的行星造型動態雕塑。金屬環叮噹作響,最低的環碰到隔壁展示架上的玻璃罐。玻璃罐晃了一下又一下,鬆動的蓋子滑落。掉下的蓋子落在擺放古老梳洗工具的層板上;突如其來的重量把木製梳刷推到邊緣。梳刷刷毛朝下墜落,但被兩根銅柱間的絲絨繩攔住。柔軟的繩子彎曲,把梳刷接住,連鎖碰撞因此停了下來。

高窗透進的灰塵在明亮的午後光帶中漂浮,天花板風口吹下的涼風掠過喬納斯的臉頰。他曾造訪過許多展品始終靜止的博物館,然而今天物件在無人言語的情況下自行移動。頭頂的動態雕塑持續旋轉,環與環交錯,在地面投下緩慢移動的彩色圓圈。

Vocabulary in Context

mobile
·adjective

移動的;流動的

He preferred to use a mobile device for convenience.

他更喜歡使用移動設備以便於操作。

grooming
·noun

梳理;修整

Grooming is important for making a good impression.

修整對於留下好印象是很重要的。

museum
·noun

博物館

The museum had many fascinating exhibits.

博物館裡有很多迷人的展品。

mobile app
·noun

移動應用程式

He used a mobile app to find information about the exhibits.

他使用一個移動應用程式來查找展品的資訊。

exercise
·noun

運動;練習

Jonas did a quick exercise to stretch his muscles.

喬納斯做了一個快速的運動來伸展他的肌肉。

AI-generated · LexiTale

14227ba551b71591 · 10,6681,685