Back to Stories
EnglishLevel 1

The Bird After the Branch- 適合初學者的英語短篇故事

轉彎後的那隻鳥| 英語/中文 雙語朗讀

chairbirdsingupair
Lily在花園小徑上快樂行走,背景有木椅和懸掛樹枝,神情充滿期待與好奇,空氣清新宜人。
1.Lily在花園小徑上快樂行走,背景有木椅和懸掛樹枝,神情充滿期待與好奇,空氣清新宜人。
Lily輕快步伐走在石板小路上,足跡清晰可見,木椅與低垂樹枝陪伴著她,環境充滿溫暖陽光。
2.Lily輕快步伐走在石板小路上,足跡清晰可見,木椅與低垂樹枝陪伴著她,環境充滿溫暖陽光。
Lily低頭凝視水坑映像,驚喜地觀察倒影中的自己與棕色樹枝,表情流露出好奇與期待。
3.Lily低頭凝視水坑映像,驚喜地觀察倒影中的自己與棕色樹枝,表情流露出好奇與期待。
Lily轉身面對微風吹拂的灌木,藍花輕輕搖曳,周遭夕陽光影流動,表情透露著溫柔與感動。
4.Lily轉身面對微風吹拂的灌木,藍花輕輕搖曳,周遭夕陽光影流動,表情透露著溫柔與感動。
Lily回望起點驚喜遇見黃色小鳥,小鳥從灌木中跳出歌唱,兩者互動展露溫暖友善情感。
5.Lily回望起點驚喜遇見黃色小鳥,小鳥從灌木中跳出歌唱,兩者互動展露溫暖友善情感。
Lily在夕陽餘暉下穿越花園,木椅上藍羽毛閃耀,低樹枝和紅葉點綴,神情堅定且溫柔。
6.Lily在夕陽餘暉下穿越花園,木椅上藍羽毛閃耀,低樹枝和紅葉點綴,神情堅定且溫柔。

Story Content

English Original

Lily walks along the garden path. The air is cool. She steps past a wooden chair. A brown branch hangs over path. She looks up at the branch. Lily bends down under it. She moves on to a tall bush. Three blue flowers sway gently there.

Lily turns back toward the start. A yellow bird hops from bush. The bird begins to sing softly. She walks again by the chair. The chair now holds a blue feather. The low branch still hangs above. Lily steps under and reaches gate. A red leaf stays near.


繁體中文 Translation

麗莉沿著花園小路走。空氣涼爽。她走過一張木椅。棕色樹枝橫在小徑上方。她抬頭看那根樹枝。麗莉彎身從下面通過。她走向一叢高灌木。三朵藍花在那裡輕輕搖晃。

麗莉轉身往起點走。黃鳥從灌木跳出。小鳥輕輕唱歌。她再次經過那張椅子。椅子上現在多了一根藍羽毛。那根低垂的樹枝依舊掛著。麗莉鑽過去走到小門旁。一片紅葉停在她腳邊。

Vocabulary in Context

chair
·noun

椅子

She sat on the chair to rest.

她坐在椅子上休息。

bird
·noun

She saw a colorful bird in the tree.

她在树上看见了一只色彩斑斓的鸟。

sing
·verb

唱歌

The birds sing beautifully in the morning.

早晨鸟儿唱得很美。

up
·preposition/adverb

向上;在高处

Lily looked up at the sky.

莉莉抬头看天空。

air
·noun

空气

The air feels fresh and clean in the garden.

花园里的空气感觉清新而干净。

AI-generated · LexiTale

2e982bbdcf81083f · 10,4012,671