Back to Stories
EnglishLevel 1

The Book Beside the Ox- 適合初學者的英語短篇故事

牛旁邊的書| 英語/中文 雙語朗讀

oxdreamroadflybird
Rina 穿著奶油色復古洋裝,在溫暖陽光下沿鄉間小路前行,走向搖曳草原中隱現的古老小門,充滿好奇與期待。
1.Rina 穿著奶油色復古洋裝,在溫暖陽光下沿鄉間小路前行,走向搖曳草原中隱現的古老小門,充滿好奇與期待。
Rina 露出驚奇表情,凝視停在古門上的小鳥,臉上洋溢著好奇與喜悅,背景呈現溫柔復古質感。
2.Rina 露出驚奇表情,凝視停在古門上的小鳥,臉上洋溢著好奇與喜悅,背景呈現溫柔復古質感。
從小鳥視角看見Rina 及遠處安靜啃草的牛,古門近景清晰,背景自然柔和,透過鳥眼傳遞寧靜動感。
3.從小鳥視角看見Rina 及遠處安靜啃草的牛,古門近景清晰,背景自然柔和,透過鳥眼傳遞寧靜動感。
在充滿陽光的田野裡,牛安靜啃草,夢之書頁隨微風輕舞,搖曳草原散發出溫柔神秘氛圍。
4.在充滿陽光的田野裡,牛安靜啃草,夢之書頁隨微風輕舞,搖曳草原散發出溫柔神秘氛圍。
Rina 急速轉身返回,沿鄉間小徑奔跑時捲起一片飄動的樹葉覆蓋在舊石足跡上,表情堅定充滿動感。
5.Rina 急速轉身返回,沿鄉間小徑奔跑時捲起一片飄動的樹葉覆蓋在舊石足跡上,表情堅定充滿動感。
Rina 緩步揮手告別田野,微笑回望慢慢啃草的牛、飄動夢書與覆葉古石,夕陽映襯出懷舊溫馨情懷。
6.Rina 緩步揮手告別田野,微笑回望慢慢啃草的牛、飄動夢書與覆葉古石,夕陽映襯出懷舊溫馨情懷。

Story Content

English Original

Rina walks along the road. Shoes tap on hard ground. The sun is warm. Grass moves beside the path. She reaches a wide field. An ox stands near grass. Its tail swings in circles. She walks again, still forward. She reaches a small gate. The gate blocks the path. A tiny bird sits there. Wings move with soft wind. Rina turns around and returns. A fly lands on the gate. The bird hops away slowly. She passes the wide field. A thin dream book lies nearby. Pages flutter beside the ox. She reaches the first stone. One leaf now covers her footprint. The leaf stays over it.


繁體中文 Translation

麗娜走在道路上。鞋子敲著硬地。陽光很溫暖。草沿著小徑搖動。她走到一片寬闊的田地。一頭牛站在草旁。牠的尾巴繞圈擺動。她繼續向前走。她到達一扇小閘門。閘門擋住去路。一隻小鳥停在那裡。翅膀隨著柔風晃動。麗娜轉身走回去。一隻蒼蠅落在閘門上。小鳥慢慢跳開。她經過那片田地。一本薄薄的夢想書躺在附近。書頁在牛旁翻動。她回到最初的石頭。一片葉子現在蓋住了她的腳印。那片葉子就停在上面。

Vocabulary in Context

ox
·noun

公牛

The farmer uses an ox to plow the field.

農夫用公牛來耕地。

dream
·noun

She had a beautiful dream last night.

她昨晚做了一個美好的夢。

road
·noun

道路

Rina walks along the road.

莉娜沿著道路走。

fly
·verb

Birds fly high in the sky.

鳥兒在天空中高飛。

bird
·noun

A bird sings in the tree.

一隻鳥在樹上唱歌。

AI-generated · LexiTale

c58026ee0036e4fb · 10,4014,823