Back to Stories
EnglishLevel 3

Rain Through the Leaf- 適合中級的英語短篇故事

穿過葉片的雨| 英語/中文 雙語朗讀

melodyvibratenestimmensehamster
哈米小倉鼠從堆肥桶下探出頭,與眾多花園小動物在細雨中相聚,表情充滿好奇與期待,開始冒險。
1.哈米小倉鼠從堆肥桶下探出頭,與眾多花園小動物在細雨中相聚,表情充滿好奇與期待,開始冒險。
哈米小倉鼠仔細檢查稻草和落葉,感受細膩質感,背景中花盆與草地營造溫馨築巢氣氛。
2.哈米小倉鼠仔細檢查稻草和落葉,感受細膩質感,背景中花盆與草地營造溫馨築巢氣氛。
哈米小倉鼠從低角度展現英勇神態,咬著大花葉抵擋橫風雨滴,木製平台背景增強動感與冒險氣氛。
3.哈米小倉鼠從低角度展現英勇神態,咬著大花葉抵擋橫風雨滴,木製平台背景增強動感與冒險氣氛。
哈米小倉鼠在濕潤木平台上迅速奔跑,小麻雀在屋檐上歡唱,雨中景致洋溢著活力與溫馨情懷。
4.哈米小倉鼠在濕潤木平台上迅速奔跑,小麻雀在屋檐上歡唱,雨中景致洋溢著活力與溫馨情懷。
哈米小倉鼠急速奔跑,咬著漸破碎的大葉追逐被雨水濕透的稻草,動感十足,展現堅毅與緊張氣氛。
5.哈米小倉鼠急速奔跑,咬著漸破碎的大葉追逐被雨水濕透的稻草,動感十足,展現堅毅與緊張氣氛。
哈米小倉鼠在木台上細心整理濕透稻草築巢,目光堅定望向未來,雨後景致散發溫暖與希望。
6.哈米小倉鼠在木台上細心整理濕透稻草築巢,目光堅定望向未來,雨後景致散發溫暖與希望。

Story Content

English Original

A small hamster nosed out from a gap beneath the compost barrel. Dry straw lay scattered beside a flowerpot. Each piece could line the shallow nest under the barrel. Rain began as light specks, yet wind blew them sideways. Cold droplets struck from nearly every angle around him. At the same moment the wooden deck nearby started to vibrate. A washing machine inside the kitchen rattled through the wall and floor. The twin motions sent loose soil rolling and made the straw slide farther away. Above, an immense gray sheet of sky hung without break. A sparrow on the gutter streamed a quick melody that skipped between gusts. The hamster crouched low; whiskers twitched with every fresh tremor.

A broad nasturtium leaf, which had fallen during yesterday's watering, lay near the pot. The hamster gripped the stem with his front teeth and dragged the green shield over his head. The leaf blocked the sideways rain, so his fur stayed almost dry. Yet the trembling ground still rocked beneath his claws. He pressed the leaf against his back and scrambled toward the straw pile. Vibration shook the shield edge; water pooled on its surface. Halfway across, the leaf began to tear along its veins. Cold drops leaked through the growing slit. The straw was reached, but each splash soaked the fragile pieces. By the time the hamster slid them toward the barrel, the leaf hung in ribbons. Steady rain had already deepened its color to dark green. Damp straw clung together in a small mound. Wind kept pushing new drops into the heap.


繁體中文 Translation

一隻小倉鼠從堆肥桶下的縫隙探出鼻子。乾稻草散落在花盆旁;每一根都能鋪在桶下淺淺的巢穴裡。細雨開始落下,風卻把雨點斜吹,冷水珠從各個方向打在牠身上。同時,旁邊的木甲板開始震動;廚房裡的洗衣機透過牆壁和地面發出顫抖。雙重動作讓鬆土滾動,也把稻草推得更遠。上方是一大片灰色天空;屋簷上的麻雀唱出快速的旋律,在陣風間跳動。倉鼠伏低,鬚鬚隨著每一次新的震動輕顫。

一片昨天澆水時掉落的旱金蓮大葉躺在花盆旁。倉鼠用門牙咬著葉柄,把綠色「盾牌」拖到頭頂。葉片擋住斜雨,牠的毛幾乎保持乾燥;然而顫動的地面仍在爪下搖晃。牠把葉子貼在背上,衝向稻草堆。震動搖晃葉緣,水積在葉面。走到一半,葉片沿著葉脈開始撕裂,冰涼水滴透過裂縫滲下。倉鼠終於抵達稻草,但每一次濺落都把脆弱稻草浸濕。等牠把稻草拖向桶邊時,葉片已成條狀飄垂,連綿細雨把顏色染成深綠。溼稻草黏成一小堆。風繼續把新雨滴推進那堆稻草裡。

Vocabulary in Context

melody
·noun

旋律

The soft rustling of the straw created a gentle melody in the quiet garden.

稻草輕柔的沙沙聲在寧靜的花園裡創造了一種柔和的旋律。

vibrate
·verb

震動

The compost barrel began to vibrate as the hamster moved underneath it.

當這隻倉鼠在它下面移動時,堆肥桶開始震動。

nest
·noun

The hamster quickly scurried back to its nest after exploring.

倉鼠在探索後迅速跑回它的巢。

immense
·adjective

巨大的

The immense compost barrel towered over the tiny hamster.

巨大的堆肥桶高高矗立在小倉鼠的身旁。

hamster
·noun

倉鼠

The hamster nosed out from a gap beneath the compost barrel.

倉鼠從堆肥桶底下的一個縫隙裡探出頭來。

AI-generated · LexiTale

946acb8abb8a8cbd · 10,8824,234