Back to Stories
EnglishLevel 1

Where Is the Painted Fox?- 適合初學者的英語短篇故事

彩繪狐狸去哪裡了?| 英語/中文 雙語朗讀

plantjoincabinfoxden
主角在木屋院子中探索,從上方視角看見寧靜池塘、木屋與遊走小鴨,心情愉快
1.主角在木屋院子中探索,從上方視角看見寧靜池塘、木屋與遊走小鴨,心情愉快
主角的手輕觸溫暖木頭,發現細密泥跡與旁邊垂落的小植物,充滿探索之感
2.主角的手輕觸溫暖木頭,發現細密泥跡與旁邊垂落的小植物,充滿探索之感
主角俯視趴在木板旁檢查漸淡泥跡,神情專注且帶著溫柔好奇
3.主角俯視趴在木板旁檢查漸淡泥跡,神情專注且帶著溫柔好奇
主角站在充滿明亮陽光的遊戲小屋牆前,仔細觀察剝落狐狸彩繪,畫面溫暖而富有故事感
4.主角站在充滿明亮陽光的遊戲小屋牆前,仔細觀察剝落狐狸彩繪,畫面溫暖而富有故事感
主角與當地動物在小屋旁快樂相聚,臉上滿是欣喜,展現和諧友愛的自然氛圍
5.主角與當地動物在小屋旁快樂相聚,臉上滿是欣喜,展現和諧友愛的自然氛圍
主角走上陽光小徑,面向遠方新希望,背景中隱約可見斑駁狐狸彩繪,展現冒險精神
6.主角走上陽光小徑,面向遠方新希望,背景中隱約可見斑駁狐狸彩繪,展現冒險精神

Story Content

English Original

Warm wood presses under my palm. I stand near the pond. I see a muddy paw print. Sunlight dries the wet edge. The dark mark grows pale. A faint earthy smell lifts. A tiny plant droops beside the bench.

On the play cabin wall, paint peels. A small fox picture sits there. Bright light bleaches its orange coat. Tiny flakes drift onto the grass. A faded grey den surrounds it. Two pale lines join above whiskers. I look back at the print. Only a light smudge remains. Wood grain shows through the spot. The fox picture almost disappears now. Plain brown cabin wood stays. A duck paddles away across water.


繁體中文 Translation

溫暖的木頭貼著我的手掌。我站在池塘旁。我看到一個泥爪印。陽光把濕邊烘乾。深色的印記變淡。一股淡淡土味飄起。長椅旁邊一株小植物低垂。

在遊戲小木屋的牆上,油漆正剝落。一幅小狐狸圖案待在那裡。強烈的光線把牠的橘色塗層漂白。細小的漆屑落到草地上。一個灰色淡圈像巢穴包住它。兩條蒼白線在鬚上方交會。我再看那個爪印,只剩一抹淺淡污痕。木紋透出在那個位置。狐狸圖案幾乎看不見了。裸露的棕色木牆留在原地。一隻鴨子划水離開視線。

Vocabulary in Context

plant
·noun

植物;種植

The plant grows near water.

這植物在水邊生長。

join
·verb

加入;連接

I can join the fun.

我可以加入樂趣。

cabin
·noun

小屋;船艙

The cabin is made of wood.

這小屋是用木頭做的。

fox
·noun

狐狸

The fox runs by the pond.

狐狸在池塘旁跑。

den
·noun

獸穴;隱藏處

The fox sleeps in a den.

狐狸在獸穴裡睡覺。

AI-generated · LexiTale

7b767c2411afd090 · 11,1976,326