Hot Water Escapes: The Slipping Laundry Plug - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音
洗衣間的熱水逃逸:排水塞滑脫記 | 英文/中文 雙語朗讀






Story Content
English Original
"Steam coats the window," Niles said.
Juliet wiped a circle clear with her sleeve. Warm clouds drifted from the wide metal tub where shirts soaked beneath the hot tap. The water shivered as powder detergent met the surface and released a fragrant swirl. Juliet pinched the bright scoop again, unsure about the right dosage. The extra spoonful sank with a soft hiss. Small bubbles formed lines along the rim. She lowered a wooden paddle and stirred until heat pressed against her face like midday sun. A single bead of condensation slid down the glass she had cleared and dropped onto her wrist. A steady ticking in the ceiling pipe met the sharp scent of soap.
A foam crown soon lifted above the tub. The mixture rose higher than her earlier recommendation to keep levels low. Thick suds began sliding onto the warm tile. She tried to express the extra liquid by pressing a towel against the surface, yet more bubbles escaped. Heat gathered under the cotton towel, and steam curled through the loose weave. The hopeful dosage now filled half the room with pearly towers that popped in tiny snaps. Juliet reached for the chrome plug near the bottom, but constant warmth had softened its wax seal. With a soft click, the plug slipped, and hot soapy water streamed across the floor.
The running water cooled as it spread, leaving dull streaks across patterned tiles. Niles laughed and fanned the clouded air, which carried a sweeter scent each second. Juliet dropped the dripping towel and stepped sideways toward the open door. Her ears caught a distant metallic clang from the back yard. She left the paddle leaning against the tub. Water droplets trailed behind her as she followed the sound.
繁體中文 Translation
「蒸汽把窗戶弄模糊了。」奈爾斯說。
茱麗葉用袖口擦出一個圓形的清晰區域。寬大的金屬洗衣桶冒出溫熱蒸氣,襯衫在熱水龍頭下浸泡。當粉狀洗衣粉落在水面並釋出芬芳漩渦時,水面微微顫動。茱麗葉再次捏起亮色量勺,拿捏不準正確劑量。多添的一勺伴隨輕嘶聲沉入水中。細小泡沫沿桶邊排成一線。她放下木槳攪動,熱氣像正午陽光貼在臉上。她擦亮的玻璃上,一滴冷凝水滑落到手腕。天花板管線傳來穩定滴答聲,和濃烈肥皂味交錯。
不久,泡沫王冠升到桶口上方。混合液面超過先前設定的低水位。厚重泡沫開始滑向溫暖地磚。她用毛巾壓水面想擠出多餘液體,但更多泡沫逃逸。棉巾下聚起熱氣,蒸汽穿過鬆織紋路蜷曲。這份「樂觀」的劑量堆出半屋高的珍珠塔,發出細碎爆裂聲。茱麗葉伸手要拔底部鉻色塞子,可持續熱度早已軟化其蠟封。輕響一聲,塞子滑脫,熱肥皂水湧向地面。
流動的水冷卻後在花磚上留下暗痕。奈爾斯邊笑邊扇動被霧氣籠罩的空氣,甜香愈發明顯。茱麗葉扔下滴水毛巾,側身走向敞開的門口。她的耳朵捕捉到後院傳來的金屬叮噹聲。她把木槳斜靠在桶邊。跟隨那聲響,她身後拖出一串水珠。
Vocabulary in Context
- fragrant
芳香的;有香味的
“The fragrant flowers filled the room with joy.”
芳香的花朵讓房間充滿了快樂。
- express
表達;表現
“She wants to express her feelings clearly.”
她想清楚地表達她的感受。
- dosage
劑量;用量
“The doctor gave her the correct dosage.”
醫生給了她正確的劑量。
- recommendation
建議;推薦
“His recommendation was very helpful for her.”
他的建議對她非常有幫助。
- hopeful
充滿希望的;有希望的
“She felt hopeful about her new project.”
她對她的新項目感到充滿希望。
Recommended Reading

The Foam That Reached the Iron

Collision of Laundry Sounds

The Present That Fell Into the Wash Basin

When Steam Made the Laundry Line Sway

Foam Under the Door

The Splash from the Shelf

When a Dripping Sheet Hit the Towel Stack

The Button That Freed the Laundry Drain

The Path the Water Carved

Cat Tips the Starch Powder in the Laundry Room

The Crimson Sock and the Dancing Laundry Light
