Toy Bus Pushes a Seed Into the Jar - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
玩具公車把種子推進玻璃罐 | 英文/中文 雙語朗讀






Story Content
English Original
A clock ticks; Niles sets a glass jar.
He sets it by one seed.
Sunlight warms the wooden counter.
Niles leans on the warm counter.
Flour dust marks the wood; a sticky ring stays.
Soap smell sits near the sink.
A grown-up dries plates at the end.
"It is warm here," the grown-up says.
Niles pinches the seed.
It slips away.
It slides on smooth wood.
He steadies his hand.
Niles walks to the tap.
He presses a damp cloth.
A drop wets his fingertip.
He taps the seed.
It clings to the cloth.
The jar mouth stands open.
Niles draws a small ring in flour.
A toy bus sits on the counter.
He rolls the bus slowly.
The wheels nudge the seed.
The ring keeps it near the lip.
The seed drops inside.
The seed taps the jar.
繁體中文 Translation
一個時鐘在滴答作響;奈爾斯放下一個玻璃罐。
他把它放在一顆種子旁邊。
陽光讓木頭檯面變暖。
奈爾斯靠在溫暖的檯面上。
麵粉粉塵在木頭上留下痕跡;一個黏黏的圓環還在。
靠近水槽有肥皂的味道。
一位大人正在那端擦乾盤子。
「這裡很暖和。」大人說。
奈爾斯捏起種子。
它滑走了。
它在光滑的木頭上滑動。
他讓手穩住。
奈爾斯走到水龍頭前。
他按住一塊濕布。
一滴水把他的指尖弄濕。
他輕點那顆種子。
它黏在布上。
罐口打開著。
奈爾斯在麵粉裡畫一個小圓。
一台玩具公車放在檯面上。
他慢慢推著公車。
車輪頂一下種子。
那個圓把它留在邊緣附近。
種子掉進去。
種子輕輕敲一下罐子。
Vocabulary in Context
- bus
公車;本故事中是玩具小巴士。
“The toy bus rolls near the jar.”
玩具巴士在罐子旁慢慢滾動。
- walk
走路;用腳一步一步前進。
“Niles walks to the sink.”
Niles 走到水槽旁。
- clock
時鐘;用來看時間,常會發出滴答聲。
“The clock ticks by the sink.”
時鐘在水槽旁發出滴答聲。
- draw
畫、描;用筆、手指等在表面做出線條或形狀。
“Niles draws a ring in flour.”
Niles 在麵粉上畫一個圈。
- seed
種子;可以長成植物的小顆粒。
“The seed falls into the jar.”
那顆種子掉進玻璃罐裡。
Recommended Reading

The Cup Spins on the Counter

The Cup Hides a Toy Hen

Leaf, Stick, and the Skating Bug

Plastic Cup Catches the Tap Drip

Toy Lion and the Slippery Bowl

Acorn Rolls Across the Counter

Ball Under the Hedge Rolls Out

The Sliding Apple

The Busy Ant

Snow Globe Swirls in the Kitchen

Peach Pit Bumps the Cup Pillar
