ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 1

Bird in the Tree- 適合初學者的英語短篇故事

樹上的小鳥| 英語/中文 雙語朗讀

birdtreeclimbgo upslowly
Sam 站在茂密森林的巨樹下,樹上小鳥啁啾,微風吹拂落葉,呈現期待與驚奇的初遇情景。
1.Sam 站在茂密森林的巨樹下,樹上小鳥啁啾,微風吹拂落葉,呈現期待與驚奇的初遇情景。
Sam 面部特寫展現驚喜與決心,他凝視樹上啁啾小鳥,情感豐富展現攀爬冒險開始的新動力。
2.Sam 面部特寫展現驚喜與決心,他凝視樹上啁啾小鳥,情感豐富展現攀爬冒險開始的新動力。
Sam 靜臥於樹樁旁,水中映出他的決心與周圍樹木細節,展現反思與準備繼續攀登的過程。
3.Sam 靜臥於樹樁旁,水中映出他的決心與周圍樹木細節,展現反思與準備繼續攀登的過程。
Sam 發現樹旁隱秘角落,踏上老樹樁並伸手抓住低垂樹枝,充滿好奇與堅定,開啟接下來的冒險旅程。
4.Sam 發現樹旁隱秘角落,踏上老樹樁並伸手抓住低垂樹枝,充滿好奇與堅定,開啟接下來的冒險旅程。
Sam 正在攀爬中途遇見驚喜與緊張情境,亮鳥突然降臨於老樹樁旁,葉子拂面,他充滿慎重與期待,故事進入高潮。
5.Sam 正在攀爬中途遇見驚喜與緊張情境,亮鳥突然降臨於老樹樁旁,葉子拂面,他充滿慎重與期待,故事進入高潮。
Sam 坐在高枝上與亮麗小鳥共享靜謐時刻,樹木穩定象徵成長與平衡,情感從冒險激昂走向溫暖與和諧的結局。
6.Sam 坐在高枝上與亮麗小鳥共享靜謐時刻,樹木穩定象徵成長與平衡,情感從冒險激昂走向溫暖與和諧的結局。

ストーリー内容

English 原文

Sam stands under a tree.

A small bird chirps above.

The sound rings above Sam.

Sam starts to go up.

The first branch stays high.

His hands miss the branch.

Soft wind moves loose leaves.

Sam wipes dust from shoes.

He steps back and waits.

A stump rests near the trunk.

Sam steps on the stump.

He grabs the low branch.

His feet climb slowly higher.

Light shifts through the branches.

Leaves brush his arms lightly.

Tiny insects buzz near bark.

A bright bird darts down.

It lands beside the stump.

Sam pauses and watches it.

The tree stays still.


繁體中文 翻訳

山姆站在大樹下。

一隻小鳥在上面啾啾叫。

聲音在山姆上方迴響。

山姆開始往上爬。

第一根樹枝太高。

他的雙手搆不到樹枝。

柔風吹動鬆散的葉子。

山姆拍掉鞋上的灰塵。

他退後一步並等待。

一截樹樁在樹幹旁。

山姆踩上那截樹樁。

他抓住較低的樹枝。

他的雙腳慢慢往上攀。

光線穿過枝葉移動。

葉子輕刷他的手臂。

小昆蟲在樹皮旁嗡嗡。

一隻亮色鳥俯衝下來。

牠停在樹樁旁邊。

山姆停住並注視牠。

大樹依然靜立。

文脈の中の語彙

bird
·noun

鳥類

A small bird chirps above.

一隻小鳥在上面啁啾。

tree
·noun

Sam stands under a tree.

山姆站在一棵樹下。

climb
·verb

攀爬

He wants to climb the tree to see the bird.

他想爬上樹去看那隻鳥。

go up
·phrasal verb

上升

The bird goes up into the branches.

那隻鳥飛上樹枝。

slowly
·adverb

緩慢地

He walked slowly under the tree.

他在樹下緩慢地走。

AI-generated · LexiTale

d87bd51be91b9b6d · 7,1974,715