ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 1

When the Web Flew- 適合初學者的英語短篇故事

當蜘蛛網飛散| 英語/中文 雙語朗讀

bandchillsoupmemorypiece
米洛在溫暖陽光下走在老舊柵欄旁,背景樹葉搖曳,充滿好奇與期待,展現寧靜街景。
1.米洛在溫暖陽光下走在老舊柵欄旁,背景樹葉搖曳,充滿好奇與期待,展現寧靜街景。
米洛好奇地俯身觀看蒸汽冒出的鍋子,鍋中棕湯浮著一根胡蘿蔔,展現童趣與溫暖光影。
2.米洛好奇地俯身觀看蒸汽冒出的鍋子,鍋中棕湯浮著一根胡蘿蔔,展現童趣與溫暖光影。
米洛在木窗前彎身,透過反光玻璃看見歡樂樂隊演奏,臉上滿是驚喜與溫暖,展現童真情懷。
3.米洛在木窗前彎身,透過反光玻璃看見歡樂樂隊演奏,臉上滿是驚喜與溫暖,展現童真情懷。
米洛在舊大門前吹散迎風飛舞的蛛網,他堅定動作展現勇氣與活力,溫暖色調襯托出時光流轉。
4.米洛在舊大門前吹散迎風飛舞的蛛網,他堅定動作展現勇氣與活力,溫暖色調襯托出時光流轉。
米洛在磚牆小孔邊驚奇觸摸閃爍記憶晶片的舊相機,細膩磚紋和溫暖燈光突顯他的決心與好奇心。
5.米洛在磚牆小孔邊驚奇觸摸閃爍記憶晶片的舊相機,細膩磚紋和溫暖燈光突顯他的決心與好奇心。
米洛與好友莉拉在繁忙街道上溫馨互動,米洛傳遞著閃光相機,兩人相視而笑,共享記憶與希望。
6.米洛與好友莉拉在繁忙街道上溫馨互動,米洛傳遞著閃光相機,兩人相視而笑,共享記憶與希望。

ストーリー内容

English 原文

The air holds a light chill.

Soft sun hangs above leaves.

Milo walks along a fence.

His steps slow near a gap.

He bends at the window.

Through the wood, a band plays.

Drums tap and horns shine.

A bird flaps above quietly.

Milo walks to a gate.

A thick web blocks the hole.

He blows, the threads flutter away.

Now he sees a pot.

Brown soup turns in steam.

One piece of carrot floats.

He steps toward a brick wall.

A small square hole waits.

Inside rests an old camera.

Its back is open wide.

A memory chip sparks light.

The small street stays busy.


繁體中文 翻訳

空氣帶著微微寒意。

溫暖的陽光掛在樹葉上方。

米洛沿著籬笆走。

走到一個縫隙時,他的步伐放慢。

他在窗洞前彎下身。

木板另一邊,一支樂隊演奏。

鼓輕敲,號角閃亮。

一隻鳥在上方輕拍翅膀。

米洛走向一道鐵門。

一張厚蜘蛛網擋住洞口。

他輕吹,絲線飄散。

現在,他看見一口鍋。

褐色的湯在蒸氣中翻動。

一塊胡蘿蔔漂浮其上。

他接著走到磚牆前。

一個小方洞靜靜等著。

裡面放著一台舊相機。

相機背板整個打開。

一塊記憶晶片閃著光。

小街依舊熱鬧。

文脈の中の語彙

band
·noun

樂隊;帶子

The band played softly in the distance.

樂隊在遠處輕聲演奏。

chill
·noun

寒冷;冷氣

There was a slight chill in the air as he walked.

當他走路時,空氣中有一絲寒意。

soup
·noun

湯;濃湯

He imagined a warm bowl of soup waiting for him at home.

他想像著家裡等著他的熱湯。

memory
·noun

記憶;記憶力

Milo has a vivid memory of his childhood adventures.

米洛對他童年冒險的記憶非常清晰。

piece
·noun

一片;一塊

He picked up a piece of driftwood from the ground.

他從地上撿起一塊漂流木。

AI-generated · LexiTale

00efed352b4d08a4 · 10,4093,546