ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 3

What the Water Uncovered- 適合中級的英語短篇故事

水痕揭開的祕密| 英語/中文 雙語朗讀

oasisjugglerhandkerchieffeatherjunction
在舊馬戲團車廂中,Lucas正在整理五彩繽紛的道具,充滿歷史氣息,充滿忙碌和好奇的神情。
1.在舊馬戲團車廂中,Lucas正在整理五彩繽紛的道具,充滿歷史氣息,充滿忙碌和好奇的神情。
Lucas小心拾起一塊褪色紅手帕,上面依附著一根輕盈白羽,細膩質感令人感受到溫暖回憶。
2.Lucas小心拾起一塊褪色紅手帕,上面依附著一根輕盈白羽,細膩質感令人感受到溫暖回憶。
Lucas輕輕掠過紅手帕,白羽飄向銅製雜技偶,動感角度下物品連鎖倒轉,充滿俏皮與驚奇。
3.Lucas輕輕掠過紅手帕,白羽飄向銅製雜技偶,動感角度下物品連鎖倒轉,充滿俏皮與驚奇。
水球衝進陶瓷水壺,陽光下水花飛濺覆蓋塵埃木板,動態呈現意外美感與豐富水紋。
4.水球衝進陶瓷水壺,陽光下水花飛濺覆蓋塵埃木板,動態呈現意外美感與豐富水紋。
Lucas迅速下跪,用備用手帕築成小壩,揭示出洗去塵埃後浮現的綠棕藍色秘密樂園,滿懷驚喜。
5.Lucas迅速下跪,用備用手帕築成小壩,揭示出洗去塵埃後浮現的綠棕藍色秘密樂園,滿懷驚喜。
Lucas和進來的雜技演員與她的狗互相微笑,感謝團隊合作,溫暖光影中展示了重新發現秘密畫作的喜悅。
6.Lucas和進來的雜技演員與她的狗互相微笑,感謝團隊合作,溫暖光影中展示了重新發現秘密畫作的喜悅。

ストーリー内容

English 原文

Lucas had spent the afternoon inside the old circus wagon, sorting props for tonight’s practice. Thin sunlight mixed with sweet sawdust scent and warmed paint peeling from the walls. He stacked folded scarves along the bench. The last scarf, a faded red handkerchief, clung to a stray white feather that must have fallen from the costumer’s boa. When Lucas flicked the cloth, the feather drifted across the narrow aisle and landed on the nose of a small brass juggler figure that balanced three marbles on a thin rod. The extra weight tipped the figure forward; one marble slid off, struck a row of wooden clubs, and set them rolling toward the open door.

As the clubs rolled, they knocked a striped rubber ball from its dish. The ball gained speed along the slanted floor, bounced once, and reached the junction between two loose boards. The gap acted like a ramp, shooting the ball into the ceramic water jug that the acrobat kept for her dog. The jug wobbled, then water spilled across the dusty planks and raced toward a stack of fragile paper posters. Lucas lunged, grabbed the pile of spare handkerchiefs, and pressed them down to make a quick dam. The cloth swelled but held. Water soaked the dust, washing a wide streak clean. Under the grime, a tiny painted scene brightened: an oasis with blue water and two green palms, probably part of the wagon’s original decoration. Lucas paused, still kneeling, while a thin stream dripped around the barrier and formed a narrow path across the floor. Wet squares of cloth glimmered beside the hidden picture, holding the puddle back.


繁體中文 翻訳

盧卡斯整個下午都待在舊馬戲團車廂裡,為今晚的彩排整理道具。淡淡的陽光混著鋸木香味,溫暖了剝落的油漆牆面。他把摺好的絲巾整齊堆在長凳上。最後一條褪色的紅色手帕黏著一根白色羽毛,那羽毛大概是從服裝師的羽飾掉下來的。盧卡斯一抖手帕,羽毛飄過狹窄走道,落在一尊小型黃銅雜耍人像的鼻尖上。多出的重量讓人像前傾,一顆玻璃珠滑落,撞到一排木製雜耍棒,棒子便朝敞開的車門滾去。

棒子在地板上翻滾,撞落盤中的條紋橡膠球。球在傾斜的地面加速,彈跳一下後衝到兩片鬆動地板的交界處。那道縫隙像斜坡,把球射向裝給特技犬喝水的陶壺。壺身晃動,接著水潑在滿是灰塵的木板上,直奔一疊脆弱的紙海報。盧卡斯撲上前,抓起一堆備用手帕壓在地上臨時擋水。布料鼓起卻沒被沖開。水浸濕灰塵,沖出一道乾淨痕跡。髒汙下方,一幅小小的畫面亮了起來:藍色水池與兩棵綠棕櫚組成的綠洲,應是車廂最初的裝飾。盧卡斯跪在地上暫停動作,細細水流繞過布壘,在地板上形成細長水道。濕透的布片在隱藏的圖畫旁閃著光,暫時擋住了積水。

文脈の中の語彙

oasis
·noun

綠洲

In the middle of the desert, they discovered a beautiful oasis.

在沙漠的中央,他們發現了一個美麗的綠洲。

juggler
·noun

雜技演員

The juggler amazed the audience with his impressive skills.

雜技演員以其驚人的技巧讓觀眾驚嘆不已。

handkerchief
·noun

手帕

He pulled out a handkerchief to wipe his brow.

他掏出一條手帕來擦拭額頭。

feather
·noun

羽毛

She wore a hat decorated with colorful feathers.

她戴著一頂裝飾著色彩繽紛羽毛的帽子。

junction
·noun

交叉口

The junction of the two roads was busy with traffic.

兩條道路的交叉口交通繁忙。

AI-generated · LexiTale

465d34e6cc3bc3a4 · 10,5343,094