ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 3

The Wheel That Wouldn't Stop- 適合中級的英語短篇故事

停不下來的輪子| 英語/中文 雙語朗讀

dolphinremarkablereefkeeperbeautiful
Cora忙碌地站在梯凳上,整理色彩豐富的玻璃罐,溫馨儲物室中燈光柔和,神情專注展現新一天工作開始。
1.Cora忙碌地站在梯凳上,整理色彩豐富的玻璃罐,溫馨儲物室中燈光柔和,神情專注展現新一天工作開始。
Cora小心握著印有海豚圖案的美麗玻璃罐,專注檢查細膩筆觸,柔和燈光突顯工作台溫暖細節。
2.Cora小心握著印有海豚圖案的美麗玻璃罐,專注檢查細膩筆觸,柔和燈光突顯工作台溫暖細節。
Cora透過玻璃罐看到自己驚喜倒影,夕陽橘光與棕色背景交織,神情中流露出一絲省思與驚奇。
3.Cora透過玻璃罐看到自己驚喜倒影,夕陽橘光與棕色背景交織,神情中流露出一絲省思與驚奇。
Cora在傍晚微涼光線中調整架上物品,室內塵埃隨光舞動,溫暖與清新交錯呈現季節變換之美。
4.Cora在傍晚微涼光線中調整架上物品,室內塵埃隨光舞動,溫暖與清新交錯呈現季節變換之美。
Cora溫柔撫摸好奇小貓,身旁散落的玻璃罐輕微晃動,室內充滿和諧與安定溫馨氛圍。
5.Cora溫柔撫摸好奇小貓,身旁散落的玻璃罐輕微晃動,室內充滿和諧與安定溫馨氛圍。
Cora將小車推入角落後,自信邁向敞開門外的清新傍晚,臉上滿懷期待迎接新旅程。
6.Cora將小車推入角落後,自信邁向敞開門外的清新傍晚,臉上滿懷期待迎接新旅程。

ストーリー内容

English 原文

Cora pushed a narrow tray along the top shelf, its metal edge scraping softly. She balanced on a short ladder stool while her free hand guided jars into neat lines. Near her boots, an empty cart waited, one loose wheel angled toward the slight slope. Warm air mixed with a faint rubber smell under the single bulb overhead. Gravity teased the wheel, and the cart inched forward without notice.

Cora lifted a beautiful glass jar painted with a dolphin. She slid it beside an old coral sample. The shelf pin sat loose because its small brass keeper bent outward over time. When the jar touched the new spot, the extra weight tipped the keeper free. The entire row lurched forward, clinking like tiny bells. Below, the creeping cart struck the ladder stool and jolted it against Cora’s knee. Her knee jerked; her elbow knocked a box filled with thin reef fragments. Shards inside gleamed with remarkable white and pink patterns. The box slid, bounced on the stool step, and crashed onto the moving cart. Momentum shot the cart toward the opposite wall, one reef fragment flipping into the air. It smacked the dangling roll of packing paper, which spun away and whipped the loose ladder.

Cora stepped down quickly, pressed both palms against the cart, and steered it sideways. Its wheel scraped, slowed, then locked against a bin full of labeled tape spools. Jars above stayed trembling but held their places after the brief quake. Paper still turned overhead until friction faded and the roll hung quiet again. A thin crack marked one jar; the wheel now wobbled harder than before. Cora exhaled and lifted the reef fragments back into the box. She nudged the cart toward a corner beside the broom and dustpan. She walked toward the doorway; cooler evening air drifted in and stirred dust above the shelf. Dust motes swirled past the hanging paper while the loose wheel turned in uneven circles.


繁體中文 翻訳

柯拉把一個狹長托盤沿著最上層的架子推送,金屬邊緣輕輕磨擦。她踩在矮梯凳上,另一隻手把玻璃罐排成整齊直線。她的靴子旁,一輛空推車停著,鬆動的輪子朝向微微傾斜的地面。頭頂唯一的燈泡下,溫熱空氣混合淡淡橡膠味。重力拉扯那顆輪子,推車悄悄往前爬。

柯拉拿起一只畫有海豚的漂亮玻璃罐。她把它滑到一件舊珊瑚標本旁邊。架子的夾銷因為年久彎曲的黃銅固定片而變得鬆動。罐子一就定位,額外的重量便把固定片扳脫。整排罐子往前晃動,叮啷作響。下面,慢慢滑行的推車撞到梯凳,頂到柯拉的膝蓋。她的膝蓋反射一抖,手肘撞到裝著細小礁石碎片的盒子。盒內碎片閃著白粉紅相間的驚人紋路。盒子滑落,在梯凳踏板上彈一下,隨後砸向正在行進的推車。動能把推車射向對面牆,一片礁石碎片翻到空中,擊中垂掛的包裝紙捲,捲筒旋轉開來,又抽打到鬆散的梯凳。

柯拉連忙下梯,雙掌壓住推車,將它側推。輪子摩擦地面,減速後卡在放滿標籤膠帶卷的箱邊。上方的罐子雖仍微顫,但總算站穩。紙捲依舊在頭頂轉動,直到摩擦力消失才靜垂。玻璃罐上出現細裂痕;輪子晃得更厲害了。柯拉吐口氣,把礁石碎片重新倒回盒內。她把推車推到掃帚與畚斗旁的角落。她走向門口,較涼的傍晚空氣灌入,捲起架子上的灰塵。塵埃在懸吊的紙捲周圍打著旋,而那顆鬆動的輪子繼續不規則地轉圈。

文脈の中の語彙

dolphin
·noun

海豚

The dolphin leaped gracefully out of the water.

海豚優雅地從水面跳起。

remarkable
·adjective

非凡的;顯著的

She made a remarkable discovery while diving.

她在潛水時做出了非凡的發現。

reef
·noun

礁石;珊瑚礁

The colorful fish swim around the coral reef.

五彩斑斕的魚在珊瑚礁周圍游泳。

keeper
·noun

看守者;管理者

The zoo keeper fed the animals every morning.

動物園的管理者每天早上都會餵食動物。

beautiful
·adjective

美麗的;漂亮的

The sunset over the ocean was incredibly beautiful.

海洋上的日落非常美麗。

AI-generated · LexiTale

3e61121d1b69eb54 · 11,5155,448