When the Apple Moved Again- 適合初級的英語短篇故事
當蘋果再次滾動| 英語/中文 雙語朗讀






ストーリー内容
English 原文
Crisp nudged a small apple across the damp leaves.
Morning light fell through thin branches.
The apple rolled toward a low concrete bunker near bushes.
Crisp aimed to reach soft berries growing behind that wall.
A quick squirrel launched a pinecone down from a branch.
The pinecone struck and changed the apple.
Apple bounced into a tangle of thick root system underground.
Roots gripped; Crisp could not budge.
He stretched his body and slipped under the scratchy roots.
His paws scraped soil, loosening small stones around the vessel.
The vessel tilted, sending rainwater into the packed soil below.
Wet earth slicked; the apple slid free.
It rolled beyond the bunker and toward the berry patch.
A tall fern dropped, blocking the apple.
The apple stopped, but red berries now hung within nose reach.
Below, water from the tilted vessel kept seeping through loosened soil.
繁體中文 翻訳
針鼠克里斯普把一顆小蘋果推過潮濕的落葉。
晨光穿過細枝灑下。
蘋果朝灌木旁一座矮小混凝土地堡滾去。
克里斯普想碰到那堵牆後方柔軟的莓子。
一隻敏捷的松鼠從樹枝上射下一顆松果。
松果擊中蘋果,改變了它的方向。
蘋果彈進地下交錯的粗大根系。
根緊扣住;克里斯普動彈不得。
他把身體伸長,鑽入刺癢的根下。
他的爪子刮動土壤,鬆開了容器周圍的小石子。
容器傾斜,把雨水倒進緊實的泥土裡。
濕土變滑,蘋果再次滑脫。
它越過地堡,朝莓叢滾去。
一株高蕨倒下,用寬大的葉片擋住蘋果。
蘋果停住,但紅莓已吊在牠的鼻尖位置。
下面,傾斜容器裡的水繼續滲入鬆動的土壤。
文脈の中の語彙
- launch
發射;啟動
“The company plans to launch a new product next month.”
該公司計劃下個月推出一款新產品。
- vessel
容器;船隻
“The artist used a clay vessel to hold the flowers.”
藝術家用一個陶土容器來放花。
- bunker
掩體;地堡
“During the war, they took refuge in a bunker.”
在戰爭期間,他們躲進了掩體。
- system
系統;體系
“The solar system consists of the sun and all the celestial bodies that orbit it.”
太陽系由太陽及所有圍繞它運行的天體組成。
- stretch
伸展;延伸
“She likes to stretch her arms before exercising.”
她喜歡在運動前伸展手臂。
おすすめの読み物

The Squirrel's Wild Toss

The Squirrel's Flying Cone

What the Water Carried

Quiet Apple Hunt

What Rain Did to the Raft

The Rolling Pot

The Seeds That Woke the Garden

The Plate That Shook

The Candy Spill

When Nuts Parade

The Soil Wave
