ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 4

Circles Made of Straw- 適合中高級的英語短篇故事

稻草圈圈的祕密| 英語/中文 雙語朗讀

bountynurturehastenuplifttriumphant
Jude好奇觸摸堆疊的稻草堆,戶外庭院陽光溫暖,背景顯示堆肥桶與細緻質感。
1.Jude好奇觸摸堆疊的稻草堆,戶外庭院陽光溫暖,背景顯示堆肥桶與細緻質感。
Jude的手指輕觸稻草細節豐富,細微碎片落在塑料表面,映出暖光中的質感。
2.Jude的手指輕觸稻草細節豐富,細微碎片落在塑料表面,映出暖光中的質感。
紅胸知更鳥降臨砌出稻草圈,Jude注目觀察,分割畫面呈現生動互動與好奇神情。
3.紅胸知更鳥降臨砌出稻草圈,Jude注目觀察,分割畫面呈現生動互動與好奇神情。
Jude在花園中用手舀取深色堆肥放入金屬水桶,旁有手推車和新種生菜,充滿活力。
4.Jude在花園中用手舀取深色堆肥放入金屬水桶,旁有手推車和新種生菜,充滿活力。
Jude急奔追趕失控手推車,輪子滾落凹凸碎石間,綠色水管糾結其上,動感瞬間。
5.Jude急奔追趕失控手推車,輪子滾落凹凸碎石間,綠色水管糾結其上,動感瞬間。
Jude溫柔按壓鳥形稻草印在濕潤土壤上,背景庭園與知更鳥掠過,完成充滿故事循環結局。
6.Jude溫柔按壓鳥形稻草印在濕潤土壤上,背景庭園與知更鳥掠過,完成充滿故事循環結局。

ストーリー内容

English 原文

Three neat mounds of pale straw lay across the tacky compost-bin lid, spaced like beads on string. Jude pressed a fingertip against one heap; the pieces crumbled with a dry sigh and slid down the warm plastic. A robin tilted its head on the timber frame, then sprang onto the lid, landing in the exact gaps. Its claws scratched the surface, scooping another straw tuft to finish a circle before darting off. The bird’s quick pattern left the lid peppered with tiny pits, and curiosity drew Jude toward the stuck handle. The rim felt gummy from dried sap, yet he gripped the rough edge and twisted, hoping to learn what treasure the bird guarded beneath.

The seal finally loosened; a damp breath escaped, carrying the sweet-sour scent of finished compost. Rich dark crumbs, speckled with the bounty of wilted parsley stems and crushed eggshell, clung inside like coffee grounds. Jude scooped by hand, letting the gritty mixture spill into a short metal pail balanced in his wheelbarrow. He had nurtured new lettuce rows that morning, and the extra soil would anchor their roots. A triumphant flutter returned—the robin snatched an earthworm revealed by the gap and hopped away. While Jude filled the pail, the wheelbarrow’s wobbly wheel rolled downhill over loose gravel and pinned the green hose that lay coiled beside the path. Water for the bed now waited behind that flattened loop, and the timer on the spigot ticked away seconds.

He hastened after the wheelbarrow, lifted its cool steel handles, and nudged it back onto level ground. The jammed hose still refused to uncoil, so he chose a smaller fix: he slid the pail closer to the bed and tugged the remaining free length. The hose reached, yet its nozzle only dribbled; each squeeze produced a soft spray that barely touched the far corner. If the hose were longer, the spray would reach every leaf. Accepting the trade, Jude gave slow passes over the nearest seedlings, then tipped a handful of moist compost across the drier leaves to uplift their coverage. When the timer clicked off, beads of water shimmered on front rows while the back line waited for tomorrow. Jude pressed the bird-shaped straw pattern into the fresh soil by the hose, leaving a thumbprint dark against the lighter grit.


繁體中文 翻訳

三撮淡色稻草整齊地排在發黏的堆肥桶蓋上,好像一條線上的珠子。裘德用指尖輕觸其中一撮,稻草乾乾地碎開,沿著溫熱的塑膠面滑落。一隻知更鳥站在木框上歪著頭,隨即跳到桶蓋,在正好的間隔落腳。牠的爪子抓過表面,又撥出一撮稻草補成圓圈後飛開。鳥兒留下細小凹痕的圖案,勾起裘德的好奇,他靠近那支粘住的把手。桶沿因乾樹脂而黏滑,他握住粗糙邊緣猛力扭動,想看看鳥兒守護的是什麼。

密封終於鬆動,一股潮濕氣味帶著酸甜堆肥味溢出。濃黑顆粒黏著桶壁,混著枯萎香菜梗和壓碎蛋殼的豐富殘渣,像咖啡渣一樣。裘德徒手舀起,讓粗礫的混合物倒進輪框手推車裡的小金屬桶。他早上才照顧過的新萵苣行,需要這些土壤固定根部。知更鳥再次得意地振翅,從剛露出的缺口叼走一條蚯蚓飛走。裘德裝土時,手推車的鬆動輪子順著碎石坡滑下,把綠色水管壓在地上。那管子原本盤在路邊,現在被扁壓的環阻住,而水龍頭的計時器正滴答倒數。

他趕緊追上手推車,抬起冰涼的鋼把手,把車推回平地。卡住的水管仍不肯放長,他便換個小辦法:把金屬桶拉近菜床,再拉出剩餘的管長。水管勉強夠到,噴嘴卻只滴滴答答,每握一次僅灑出柔弱水霧,勉強及到角落。如果水管更長,水霧就能覆蓋每片葉子。權衡之後,裘德慢慢灌溉前排幼苗,再抓一把潮潤堆肥鋪在較乾的葉面上,增厚覆蓋層。計時器停住時,前排閃著水珠,後排則留待明天。裘德把鳥形稻草圖案壓進新翻的土裡,在淺色礫石旁留下深色指印。

文脈の中の語彙

bounty
·noun

豐富的供應或獎勵

The garden produced a bounty of vegetables this season.

這個季節花園產出了豐富的蔬菜。

nurture
·verb

培養,滋養

Parents should nurture their children's talents.

父母應該培養孩子的才能。

hasten
·verb

加快,急忙

She decided to hasten her preparations for the event.

她決定加快對活動的準備。

uplift
·verb

提升,鼓舞

The kind words from her friends uplifted her spirits.

朋友們的好話鼓舞了她的精神。

triumphant
·adjective

勝利的,成功的

She wore a triumphant smile after winning the competition.

她在贏得比賽後露出了勝利的微笑。

AI-generated · LexiTale

285c4f50b281e8d8 · 15,3235,329