ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 4

The Bee That Stayed on the Film- 適合中高級的英語短篇故事

停在泡膜上的蜜蜂| 英語/中文 雙語朗讀

undauntedknollintersticevaseflower arrangement
在陽光明媚的花園裡,Gwen彎腰在桶邊忙著,手上沾有肥皂滴;Keane站在遠處的草坡上靜靜觀察,表情專注。
1.在陽光明媚的花園裡,Gwen彎腰在桶邊忙著,手上沾有肥皂滴;Keane站在遠處的草坡上靜靜觀察,表情專注。
Keane專注地將金屬圈輕輕放入肥皂水中,四周空白凸顯他的動作與緊張氣氛,他的表情認真而平靜。
2.Keane專注地將金屬圈輕輕放入肥皂水中,四周空白凸顯他的動作與緊張氣氛,他的表情認真而平靜。
左側畫面中,一隻蜜蜂輕巧地停在閃亮的肥皂薄膜上,右側Gwen輕柔地整理著花瓶中的花朵,兩邊動作充滿奇幻與溫柔連結。
3.左側畫面中,一隻蜜蜂輕巧地停在閃亮的肥皂薄膜上,右側Gwen輕柔地整理著花瓶中的花朵,兩邊動作充滿奇幻與溫柔連結。
Keane注視著肥皂薄膜的形成,畫面一半是真實中他專注調整,另一半則幻化成充滿銀線與燦爛色彩的夢幻世界,表情中洋溢著驚奇與專注。
4.Keane注視著肥皂薄膜的形成,畫面一半是真實中他專注調整,另一半則幻化成充滿銀線與燦爛色彩的夢幻世界,表情中洋溢著驚奇與專注。
蜜蜂迅速穿過破舊籬笆的縫隙,動態模糊傳遞出急促感,Gwen與Keane同時追隨,背景庭園色彩清新明亮,充滿動態韻味。
5.蜜蜂迅速穿過破舊籬笆的縫隙,動態模糊傳遞出急促感,Gwen與Keane同時追隨,背景庭園色彩清新明亮,充滿動態韻味。
最終畫面中,掛衣圈靜臥於桌上等待的框架旁,肥皂薄膜上隱約閃爍著蜜蜂曾落足的痕跡,Gwen與Keane面帶微笑,沉浸在寧靜與回憶之中。
6.最終畫面中,掛衣圈靜臥於桌上等待的框架旁,肥皂薄膜上隱約閃爍著蜜蜂曾落足的痕跡,Gwen與Keane面帶微笑,沉浸在寧靜與回憶之中。

ストーリー内容

English 原文

Soap drops already dotted Gwen’s rolled-up sleeves as she leaned over the bucket, raising a square wire frame that dripped shining threads. A honeybee slid between her arms, hovering above the rim, then burst upward toward a flower arrangement resting in a wide clay vase on the table’s corner. Sun pressed on Keane’s shoulders while he watched; the lawn swelled into a gentle knoll behind the dipping station, and a faint breeze travelled down its slope, stirring loose grass blades around his ankles.

Keane chose the coat-hanger hoop. He lowered it slowly until the metal ring vanished under the slippery surface, then drew it up at an even pace. A perfect film formed, colours marching downward while gravity thinned the top edge. The breeze nudged his elbows, and the membrane wobbled yet hung undaunted. He stepped toward the wind-shadow wall, careful to keep the hoop steady; with each footfall a tremor pulsed through his wrists. The honeybee returned, squeezed through an interstice between two fence boards, and settled on the glowing sheet. Keane froze. Breath held, he tilted the hoop a little, expecting an instant pop. Nothing burst; instead, dull silver gathered around the insect’s tiny feet, while vivid bands glimmered farther away.

The pause let him notice another detail: the bucket’s surface now sat lower, exposing a bright line of wet metal. He had lifted many frames, and the solution near the top had become soap-heavy. The heavier glycerine layer below must have reached the hoop just before he cleared the surface, thickening the lower half. That change, rather than the bee’s light touch, carried most of the tension. His shoulders loosened, and he eased the hoop sideways so the insect could fly off toward Gwen’s vase. Thin drops slid back into the grass. Aware that each dip cost more liquid, he walked to the table and laid the coat-hanger hoop beside the waiting wire frames.


繁體中文 翻訳

葛雯的捲起袖口上已點滿肥皂水滴,她俯在水桶邊,舉著一個方形鐵絲框,彩色絲線般的溼痕不斷滴落。蜜蜂在她雙臂間滑入,盤旋桶沿上方,隨後向桌角那只盛著插花的寬口陶瓶飛去。克恩站在一旁,陽光壓在肩上;浸泡區後方的草坪隆起成柔緩的小丘,一股微風順著坡面吹來,把腳邊的草葉輕輕撩動。

克恩挑了衣架做成的圓環。他慢慢把環放到滑膩的表面下,然後以均勻速度提起。完美的薄膜形成,色帶隨重力向下移動。微風推了推他的手肘,那層薄膜仍堅挺不破。他朝風影牆走去,每一步的震動都透進手腕。蜜蜂再次現身,從兩片圍籬板的縫隙鑽入,停在發光的薄膜上。克恩僵住,屏住呼吸,輕輕側轉圓環,原以為膜會立即破裂,卻毫無動靜;反而在蜂腳下聚出黯淡銀色,遠處的彩帶更加鮮亮。

他因此注意到另一件事:桶面降低了,露出一道閃亮金屬線。他已提起許多次框架,最上層的溶液變得以肥皂為主;而下層富含甘油,剛好在他把環拉出水面前黏在下半部,使那裏更厚實。支撐薄膜的力量來自這改變,而非蜜蜂的輕點。他的肩膀鬆開,將圓環側移,讓蜜蜂飛向葛雯的花瓶。細小水滴滑回草地。想到每次浸泡都消耗溶液,他走向桌子,把衣架圓環放在其他鐵絲框旁。

文脈の中の語彙

undaunted
·adjective

不屈不撓的;無畏的

Despite the challenges she faced, Gwen remained undaunted in her task.

儘管面臨挑戰,Gwen 在她的任務中依然不屈不撓。

knoll
·noun

小丘;小山

The children played on the knoll near the garden.

孩子們在花園附近的小丘上玩耍。

interstice
·noun

空隙;間隙

The flowers grew in the interstice between the stones.

花朵在石頭之間的空隙中生長。

vase
·noun

花瓶

She placed the roses in a beautiful vase on the table.

她把玫瑰放在桌子上的一個漂亮花瓶裡。

flower arrangement
·noun

花卉擺設

The flower arrangement brightened up the entire room.

花卉擺設讓整個房間都變得明亮。

AI-generated · LexiTale

2e5e9015355143fe · 16,4393,883