Hidden Sprout Under the Garden Stone- 適合初學者的英語短篇故事
石頭底下的小芽| 英語/中文 雙語朗讀






ストーリー内容
English 原文
A silver snail line glistens on stone.
Darby kneels on the rough path.
The air is cool.
Morning light paints wet grass bright.
He grips a small plastic fork.
He lifts one broad leaf slowly.
Dark earth sticks to the fork.
A thin ant scurries in shade.
He drops the leaf back flat.
Darby spots a flat stone nearby.
He decides to lift it next.
The fork tip slides then stops.
The stone edge grips the soil.
Darby presses harder yet nothing moves.
He sets the fork aside.
He curls small fingers under edge.
With a quick step he lifts.
A pale sprout starts to grow.
Thin roots clutch moist brown grains.
Darby lays the stone back gently.
A robin lands beside the path.
繁體中文 翻訳
一道銀亮的蝸牛痕在石板上閃光。
達比跪在粗糙的小徑上。
空氣涼涼的。
晨光把濕草照得明亮。
他握住一把小塑膠叉。
他慢慢掀開一片闊葉。
黑土黏在叉子上。
一隻細小的螞蟻在陰影中奔跑。
他把葉子平放回去。
達比看見旁邊一塊扁石。
他決定下一個掀它。
叉尖滑入又停住。
石邊緊扣土壤。
達比用力壓仍不動。
他把叉子放在一旁。
他把小手指塞到石邊。
他迅速跨一步就抬起。
一株淡色萌芽開始生長。
細根抓住濕褐砂粒。
達比輕輕把石頭放回。
一隻知更鳥落在小徑旁。
文脈の中の語彙
- step
行走時的一個動作,通常是把一隻腳放在地面上。
“Darby takes a careful step forward.”
達比小心地向前邁出一步。
- line
一條直的或曲的路徑,可以是可見的或想像的。
“The line leads to the garden.”
這條線通往花園。
- grow
變得更大或發展的過程。
“Plants grow under the warm sun.”
植物在溫暖的陽光下生長。
- decide
選擇或做出決定的行為。
“Darby must decide where to go.”
達比必須決定要去哪裡。
- fork
餐具的一種,有三到四根尖頭的金屬或塑膠製成,用來吃食物。
“The fork is shiny and clean.”
這把叉子又亮又乾淨。
おすすめの読み物

The Fork Pops Free

Button Under the Stone

Pigeon Lifts After Bucket Tap

The Hidden Worm

Orange Pebble Slips Free

Snail Trail in the Morning Garden

Toy Robot Reveals Hidden Mark

Wet Prints and the Lost Plate

Gust Flips a Sketch Page

A Deer Picture Appears in Soil

Puddle Shrinks Under the Sun
