ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 3

Hot Water Escapes: The Slipping Laundry Plug - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

洗衣間的熱水逃逸:排水塞滑脫記 | 英文/中文 雙語朗讀

fragrantexpressdosagerecommendationhopeful
朱麗葉正在擦拭冒著蒸氣的窗戶,尼爾斯站在門邊旁觀,清晨溫暖光線灑落家中,充滿家庭溫馨感。
1.朱麗葉正在擦拭冒著蒸氣的窗戶,尼爾斯站在門邊旁觀,清晨溫暖光線灑落家中,充滿家庭溫馨感。
朱麗葉的雙手正小心地量取額外洗衣粉,透明水中產生細小泡沫,溫暖燈光下透露實驗的專注與趣味。
2.朱麗葉的雙手正小心地量取額外洗衣粉,透明水中產生細小泡沫,溫暖燈光下透露實驗的專注與趣味。
從朱麗葉的背後視角看向冒泡的金屬盆,木製撥棒靜靜在旁,室內溫暖燈光突顯家庭實驗的神秘感。
3.從朱麗葉的背後視角看向冒泡的金屬盆,木製撥棒靜靜在旁,室內溫暖燈光突顯家庭實驗的神秘感。
朱麗葉邁步走向敞開的門,濕漉漉的花磚上留有水滴,背後隱約透出後院神秘景致,帶著探索好奇心。
4.朱麗葉邁步走向敞開的門,濕漉漉的花磚上留有水滴,背後隱約透出後院神秘景致,帶著探索好奇心。
朱麗葉在後院門前停下,臉上流露驚奇,注視著水滴中反射的神秘光芒,背景光線柔和彰顯探索韻味。
5.朱麗葉在後院門前停下,臉上流露驚奇,注視著水滴中反射的神秘光芒,背景光線柔和彰顯探索韻味。
朱麗葉在空曠洗衣間內靜思,凝視著濕花磚上淡淡的水痕及泡沫,象徵著學習接受變化的溫柔啟示。
6.朱麗葉在空曠洗衣間內靜思,凝視著濕花磚上淡淡的水痕及泡沫,象徵著學習接受變化的溫柔啟示。

ストーリー内容

English 原文

"Steam coats the window," Niles said.

Juliet wiped a circle clear with her sleeve. Warm clouds drifted from the wide metal tub where shirts soaked beneath the hot tap. The water shivered as powder detergent met the surface and released a fragrant swirl. Juliet pinched the bright scoop again, unsure about the right dosage. The extra spoonful sank with a soft hiss. Small bubbles formed lines along the rim. She lowered a wooden paddle and stirred until heat pressed against her face like midday sun. A single bead of condensation slid down the glass she had cleared and dropped onto her wrist. A steady ticking in the ceiling pipe met the sharp scent of soap.

A foam crown soon lifted above the tub. The mixture rose higher than her earlier recommendation to keep levels low. Thick suds began sliding onto the warm tile. She tried to express the extra liquid by pressing a towel against the surface, yet more bubbles escaped. Heat gathered under the cotton towel, and steam curled through the loose weave. The hopeful dosage now filled half the room with pearly towers that popped in tiny snaps. Juliet reached for the chrome plug near the bottom, but constant warmth had softened its wax seal. With a soft click, the plug slipped, and hot soapy water streamed across the floor.

The running water cooled as it spread, leaving dull streaks across patterned tiles. Niles laughed and fanned the clouded air, which carried a sweeter scent each second. Juliet dropped the dripping towel and stepped sideways toward the open door. Her ears caught a distant metallic clang from the back yard. She left the paddle leaning against the tub. Water droplets trailed behind her as she followed the sound.


繁體中文 翻訳

「蒸汽把窗戶弄模糊了。」奈爾斯說。

茱麗葉用袖口擦出一個圓形的清晰區域。寬大的金屬洗衣桶冒出溫熱蒸氣,襯衫在熱水龍頭下浸泡。當粉狀洗衣粉落在水面並釋出芬芳漩渦時,水面微微顫動。茱麗葉再次捏起亮色量勺,拿捏不準正確劑量。多添的一勺伴隨輕嘶聲沉入水中。細小泡沫沿桶邊排成一線。她放下木槳攪動,熱氣像正午陽光貼在臉上。她擦亮的玻璃上,一滴冷凝水滑落到手腕。天花板管線傳來穩定滴答聲,和濃烈肥皂味交錯。

不久,泡沫王冠升到桶口上方。混合液面超過先前設定的低水位。厚重泡沫開始滑向溫暖地磚。她用毛巾壓水面想擠出多餘液體,但更多泡沫逃逸。棉巾下聚起熱氣,蒸汽穿過鬆織紋路蜷曲。這份「樂觀」的劑量堆出半屋高的珍珠塔,發出細碎爆裂聲。茱麗葉伸手要拔底部鉻色塞子,可持續熱度早已軟化其蠟封。輕響一聲,塞子滑脫,熱肥皂水湧向地面。

流動的水冷卻後在花磚上留下暗痕。奈爾斯邊笑邊扇動被霧氣籠罩的空氣,甜香愈發明顯。茱麗葉扔下滴水毛巾,側身走向敞開的門口。她的耳朵捕捉到後院傳來的金屬叮噹聲。她把木槳斜靠在桶邊。跟隨那聲響,她身後拖出一串水珠。

文脈の中の語彙

fragrant
·adjective

芳香的;有香味的

The fragrant flowers filled the room with joy.

芳香的花朵讓房間充滿了快樂。

express
·verb

表達;表現

She wants to express her feelings clearly.

她想清楚地表達她的感受。

dosage
·noun

劑量;用量

The doctor gave her the correct dosage.

醫生給了她正確的劑量。

recommendation
·noun

建議;推薦

His recommendation was very helpful for her.

他的建議對她非常有幫助。

hopeful
·adjective

充滿希望的;有希望的

She felt hopeful about her new project.

她對她的新項目感到充滿希望。

AI-generated · LexiTale

cc47cdf09c970a59 · 10,8429,351