ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 1

A Sparrow Lands on the Bench Arm - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

麻雀降落在長椅扶手上 | 英文/中文 雙語朗讀

danceshowrisefiberclay
我把手掌放在長椅的光滑扶手上,腿垂著不動,細細的木紋在手下延伸,一個淡淡的爪印正在板條上變乾;旁邊的小徑剛割過的草味清新,陽光柔和地落在木頭與綠地上。
1.我把手掌放在長椅的光滑扶手上,腿垂著不動,細細的木紋在手下延伸,一個淡淡的爪印正在板條上變乾;旁邊的小徑剛割過的草味清新,陽光柔和地落在木頭與綠地上。
我站起來往池塘走,經過長椅和安靜的鞦韆,腳踩在兩塊平石上,輕輕一拍就穩穩站住;兩旁的草地明亮,前方的池水柔藍,在清朗的日光下很溫和。
2.我站起來往池塘走,經過長椅和安靜的鞦韆,腳踩在兩塊平石上,輕輕一拍就穩穩站住;兩旁的草地明亮,前方的池水柔藍,在清朗的日光下很溫和。
我來到池邊看到柔軟又有裂紋的泥土,金屬欄杆擋住視線,我把頭低到一條窄縫,看見水滴打在下面較深的石頭上;空氣帶著濕涼,欄杆灰啞,泥裂的紋理很安靜。
3.我來到池邊看到柔軟又有裂紋的泥土,金屬欄杆擋住視線,我把頭低到一條窄縫,看見水滴打在下面較深的石頭上;空氣帶著濕涼,欄杆灰啞,泥裂的紋理很安靜。
一顆小氣泡在葉子旁浮起,我沿原路回去,在池邊看見一根小羽毛安靜地躺著,邊緣掛著細細的露珠;岸邊褐綠色被鞋底壓平,池水的綠沉穩,光在露珠上微微一亮。
4.一顆小氣泡在葉子旁浮起,我沿原路回去,在池邊看見一根小羽毛安靜地躺著,邊緣掛著細細的露珠;岸邊褐綠色被鞋底壓平,池水的綠沉穩,光在露珠上微微一亮。
我走回長椅,看到一小段鬆散的纖維黏在潮濕的扶手上,底下細緻的木紋交錯清楚;小徑旁的草色濃綠,濕意讓木頭在柔和的日光下微微發亮。
5.我走回長椅,看到一小段鬆散的纖維黏在潮濕的扶手上,底下細緻的木紋交錯清楚;小徑旁的草色濃綠,濕意讓木頭在柔和的日光下微微發亮。
一隻麻雀輕輕落在長椅的扶手上,小爪穩穩抓住木紋直走的地方;Maren 站在旁邊,木頭還帶著淡淡的濕亮,草地安靜,光線往傍晚變暖。
6.一隻麻雀輕輕落在長椅的扶手上,小爪穩穩抓住木紋直走的地方;Maren 站在旁邊,木頭還帶著淡淡的濕亮,草地安靜,光線往傍晚變暖。

ストーリー内容

English 原文

Maren's palms press the smooth bench arm.

Her legs dangle over the seat.

Wood lines run under her hands.

A pale paw print dries on the slat.

Cut grass smells fresh by the path.

She stands and walks toward the pond.

She passes the bench and the swings.

She steps on two flat stones.

Her feet dance one beat.

Soft clay at the edge holds cracks.

Metal railings block her straight view.

"There it is," she says.

She lowers her head to a gap.

The gap shows the drip hitting stone.

A small bubble rises near a leaf.

She heads back along the same path.

By the pond, a small feather rests.

Its edges hold thin dew.

She walks on.

At the bench, a loose fiber sticks.

It clings to the damp arm.

Fine wood lines cross under it.

A sparrow lands on the bench arm.


繁體中文 翻訳

Maren 的手掌按在光滑的長椅扶手上。

她的雙腿在座面邊緣擺動。

木紋在她的手下延伸。

一個淡淡的爪印在木板上變乾。

小路旁有割草的清新味道。

她起身走向池塘。

她走過長椅和鞦韆。

她踩在兩塊平石上。

她的腳跳一拍舞步。

邊緣的黏土有細裂紋。

金屬欄杆擋住正面的視線。

她說:「在那裡。」

她把頭低到一個縫隙。

那個縫隙讓她看見滴水打在石頭上。

一個小氣泡在葉子旁升起。

她沿著同一條路走回去。

在池邊,一小片羽毛停著。

它的邊緣沾著細小的露水。

她繼續走。

到了長椅,一根鬆散的纖維黏住。

它貼在潮濕的扶手上。

細細的木紋在下面交錯。

一隻麻雀落在長椅扶手上。

文脈の中の語彙

dance
·verb

(腳或身體)跳動、輕快地移動。

Her feet dance on two flat stones.

她的腳在兩塊平石上跳動。

show
·verb

顯示;讓人看見或讓某物可被看見。

The gap shows the drip on stone.

那個縫隙顯示石上的水滴。

rise
·verb

上升;往上移動或慢慢浮起。

A small bubble rises by the leaf.

一個小氣泡在葉子旁上升。

fiber
·noun

纖維;細細的一條線狀物,像布線或羽毛的毛絲。

A loose fiber sticks to the bench.

一條鬆散的纖維黏在長椅上。

clay
·noun

黏土;細緻而軟的土,遇水變黏,可留下痕跡或裂紋。

The soft clay has small cracks.

那塊軟黏土有小裂紋。

AI-generated · LexiTale

cf600bac069bd503 · 17,7079,771